Cry, Cry, Cry [Arabic translation]
Cry, Cry, Cry [Arabic translation]
الجميع يعرف اين تذهب عندما تغرب الشمس
اظن انك تحب العيش في أضواء المدينة
كنت اضيع وقتي وانا احاول, احاول, احاول
لأن عندما تنطفئ الأضواء تبكي, تبكي, تبكي
قريباً يا جميلي كل شئ سينتهي
سوف تستيقظ يوماً ما وتدرك انك وحيداً
سوف تنادي علي لكن سوف اقول لك: الي اللقاء
وعندما استدير وارحل سوف تبكي, تبكي, تبكي
سوف تبكي, ستبكي وحيداً
عندما ينساك الجميع ويتركوك وحيداً
سوف تبكي
انتظرك مستيقظاً ليلاً حتي تأتي
تمكث قليلاً قم ترحل مرة اخري
كل سؤال اسأله, تجيب عليه بكذبة
سوف تبكي علي كل كلمة قلتها
عندما يُسئم من حبك المتقلب, لن يهتم بك احداً
عندها ستعود لبعض من حبي الحقيقي
سوف ارفضك, وستسألني لماذا؟
وعندما اذكرك بكل هذا, سوف تبكي
سوف تبكي, سوف ترديني
ستتألم وانت تفكر في كم كنت وحيداً
سوف تبكي
- Artist:Johnny Cash
- Album:With His Hot And Blue Guitar
See more