Congratulations [Russian translation]
Congratulations [Russian translation]
Я принесу воздушные шары,а ты стаканы.
Одену свой лучший костюм.Шампанское для нас двоих,я накрою стол, да.
Я принёс то кольцо,что я купил,делай с ним,что хочешь. Сувенир или хлам,сама решай.
Поздравляю,ты наконец-то ушла.
Давай устроим вечеринку в эту ночь и отметим наш финал.
Поздравляю,ты наконец-то поняла.
Давай устроим вечеринку в эту ночь,в честь нашего "прощай".
О,о, поздравляю.
Наше последнее"прощай"
Ты ушла и я двигаюсь дальше,давай закончим на хорошей ноте,милая.
Мы оба знали,что настанет тот день,когда мы скажем "прощай" в последний раз.
Я всегда был здесь ради тебя,но ты сделала это невыносимым.Самое ужасное в том,что мои друзья знали,что я это сделаю, ещё до меня,да.
Ссоры были всё громче.Ты была за моей спиной,огибая.Не думай,что я не знал этого,детка.Это причина по которой мне грустно видеть тебя уходящей.
Поздравляю,ты наконец-то ушла.
Давай устроим вечеринку в эту ночь и отметим наш финал.
Поздравляю,ты наконец-то поняла.
Давай устроим вечеринку в эту ночь,в честь нашего "прощай".
О,о, поздравляю.
Наше последнее"прощай".
Поздравляю,милая,сейчас,когда ты ушла,давай устроим вечеринку и выпьем за нас двоих. Поздравляю,милая,я думаю ты понимаешь всё.Давай устроим вечеринку и выпьем за нас двоих
Поздравляю,ты наконец-то ушла.
Давай устроим вечеринку в эту ночь и отметим наш финал.
Поздравляю,ты наконец-то поняла.
Давай устроим вечеринку в эту ночь,в честь нашего "прощай".
- Artist:Eric Nam
- Album:Before We Begin