Come l'acqua dentro il mare [Polish translation]
Come l'acqua dentro il mare [Polish translation]
Najlepiej zacząć od tego, co przychodzi mi na myśl,
dzięki temu łatwiej będę mógł ci o tym powiedzieć,
Życie ofiaruje nam klucze do drzwi
i zielone łąki, po których można stąpać
Możesz biec albo zatrzymać się, możesz wybierać między owocami,
który z płodów jest już do zerwania, a który musi jeszcze dojrzeć,
Nie wolno porzucać marzeń o lataniu,
ano to dlatego potrzebna jest miłość
Jedynie mogę ci powiedzieć:
''Nie bój się popełniać błędów'',
gdyż ludzie uczą się właśnie na nich,
i wiedz o tym, że dobro zawsze przezwycięży zło
Miłości, doceń każdy swój dech,
i broń tego piękna, którym jest przebaczenie,
Pamiętaj, że uśmiech jest najpiękniejszym z gestów
do bycia lubianym i do bycia pamiętanym
Pamiętaj, że miłość czasami może sprawić ból,
ale o tę moją nie musisz się wcale martwić,
gdyż ona nie będzie mogła się skończyć,
tak jak woda wypełniająca morze
Miłości, posłuchaj mnie uważnie, nie przestawaj marzyć,
gdyż marzenia są jak skrzydła służące do latania,
Jeśli tylko chcesz, zabierz kogoś w podróż,
ale nie dawaj nikomu możliwości, aby je złamał
Zaakceptuj porażki, zawiść i bezsilność u tych,
którzy obserwują i tracą swój czas na osądach,
Zawsze bądź świadoma, cierpliwa i ostrożna,
i pamiętaj, że zawsze lepiej jest dawać
Ale nie zapominaj, chociaż ci już o tym mówiłem,
jeśli będziesz mieć wątpliwości pomiędzy dobrem a złem,
pamiętaj o tym, że zawsze wygrywa dobro,
mogę ci to przysiąc
Miłości, doceń każdy swój dech,
i broń tego piękna, którym jest przebaczenie,
Pamiętaj, że uśmiech jest najpiękniejszym z gestów
do bycia lubianym i do bycia pamiętanym
Pamiętaj, że miłość czasami może sprawić ból,
ale o tę moją nie musisz się wcale martwić,
gdyż ona nie będzie mogła się skończyć,
tak jak woda wypełniająca morze
Miłości, doceń każdy swój dech,
i broń tego piękna, którym jest przebaczenie,
Pamiętaj, że uśmiech jest najpiękniejszym z gestów
do bycia lubianym i do bycia pamiętanym
Pamiętaj, że miłość czasami może sprawić ból,
ale o tę moją nie musisz się wcale martwić,
gdyż ona nie będzie mogła się skończyć,
tak jak woda wypełniająca morze
- Artist:Modà
- Album:Gioia (2013)