Ci vorrebbe il mare [Romanian translation]
Ci vorrebbe il mare [Romanian translation]
Am dori marea care mângâie picioarele
In timp ce se plimbă spre un punct pe care nu-l vezi
Am dori marea pe acest ciment
Am dori soarele cu al sau aur și cu al sau argint
Și pentru această dragoste sora unei veri
Am dori sarea pentru a vindeca rănile
De cursurile albe printre buzele roșii
Să numere stelele in timp ce cerul se odihnește.
Am dori marea să mergem în adânc
Acum că mă lași precum un pachet prin lume
Am dori marea cu ale sale furtuni
Care să bată încă puternic pe ferestrele tale.
Am dori marea peste viața noastră
Care să lase deoparte, că o floare, degetele tale
Astfel incat dragostea ta as putea să o surprind și salva
Dar pentru a o mai face, jur, am dori marea.
Am dori marea unde să naufragiezi
Precum acele ciudate istorii de defini care
Vin la mal pentru a muri alături și nu se stie de ce
Cat as dori sa fiu încă, dragostea mea cu tine.
Am dori marea să mergem în adânc
Acum că mă lași precum un pachet prin lume
Am dori marea cu furtunile sale
Care să bată încă puternic pe ferestrele tale.
Am dori marea unde nu este dragoste
Marea in aceasta lume de refăcut
Am dori marea, am dori marea
Am dori marea, am dori marea.
- Artist:Marco Masini