Caught in the Middle [French translation]
Caught in the Middle [French translation]
Si tu regardes en toi
il se peut que tu voies un inconnu, oh.
Peut-être c'est exactement ce qu'il te faut:
laisse couler la rivière que je sais en toi.
Tu peux partir à la voile vers le soleil
et le laisser te brûler tant qu'il le peut,
ou marcher un long parcours sanglant
tel le héros qui n'a jamais couru.
Tu le ressentiras.
Tu le ressentiras.
Tu ressentiras l'afflux de tout ça.
Quand tu parts en vol parmi les nuages —
Tu sais que tu perds le contrôle,
que tu cherches ton chemin dans le noir
tel un pauvre type oublié.
Tu le ressentiras.
Tu le verras.
Tu ressentiras l'aflux des lumières de la ville.
Tu le ressentiras.
Je le vois dans tes yeux, tu es
incapable de choisir,
comme tu as toujours été,
assis entre deux chaises,
encore une fois impuissant.
Ouais !
Si tu regardes en toi
il se peut que tu voies un inconnu, non.
Peut-être que c'est exactement ce qu'il te faut:
laisse couler la rivière que je sais en toi, oh.
Tu le ressentiras.
Tu le verras.
Tu connais l'afflux du tonnerre, ouais.
Tu le ressens.
Je le vois dans tes yeux, tu es
incapable de choisir,
comme tu as toujours été,
assis entre deux chaises,
encore une fois impuissant, oh.
Comme l'aflux du tonnerre
qui t'endigue,
il y a une espèce d'éclat.
Tu es carrément incapable de choisir.
Tu es incapable de choisir,
juste indécis à nouveau.
Oh mon amour, ouais hé, oh.
Tu t'es rendu incapable de choisir.
- Artist:Dio
- Album:Holy Diver (1983)