Breakthru [Dutch translation]
Breakthru [Dutch translation]
Wanneer de liefde je van je stuk brengt
Wanneer het licht wordt
Een nieuw leven is geboren - oooooh
Op de een of andere manier moet ik deze definitieve doorbraak maken...nu!
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ik word wakker
Voel me goed
Jouw gezicht
Vult mijn gedachten
Ik krijg snel een religieus gevoel
Want je ziet er goddelijk uit
Schatje, je raakt iets, je raakt mij
Ik ben aan jouw onderdanig, onder je betovering, kan je dat niet zien?
Als ik je maar kon bereiken
Als ik je aan het lachen kon maken
Als ik je maar kon bereiken
Dat zou een echte doorbraak zijn - oh yeah
Doorbreek, deze barrieres van pijn
Doorbreek, yeah, naar de zonneschijn vanuit de regen
Maak mijn gevoelens bekend aan jou
Keer mijn hart nu binnenste buiten voor jou
Op de een of andere manier moet ik deze definitieve doorbraak maken
Nu! (nu nu nu)
Oh yeah
Ha ha ha ha ha ha ha
Jou glimlach
spreekt voor mij boekdelen
Ik raak van mijn stuk
Door iedere en elke blik van jouw
Schatje, je hebt iets diep binnenin mij gestart
Schatje, jij ontsteekt iets, het vuur in mij
Ik heb geen controle meer, ik wil mij hals over kop in deze vervoering storten
Als ik je maar kon bereiken
Als ik je aan het lachen kon maken
Als ik je maar kon bereiken - ooh ooh ooh ooh
Dat zou een echte doorbraak zijn
Als ik je maar kon bereiken
Als ik je aan het lachen kon maken
Als ik je maar kon bereiken
Dat zou een echte doorbraak zijn
Oh yeah
Doorbraak, doorbraak
Breek, hey
Als ik je maar kon bereiken
Als ik je aan het lachen kon maken
Als ik je maar kon bereiken - ooh ooh ooh ooh
Dat zou een echte doorbraak zijn
Als ik je maar kon bereiken
Als ik je aan het lachen kon maken
Als ik je maar kon bereiken
Dat zou een echte doorbraak zijn
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Doorbraak
- Artist:Queen
- Album:Miracle 1989