Brand Suid Afrika [Dutch translation]
Brand Suid Afrika [Dutch translation]
Voor jou zijn er nog messen die wachten,
In de bossen buiten je huis in de nacht,
We zouden veilig moeten zijn, we zouden veilig moeten zijn,
We houden onze gewetens zuiver en doen de deur op slot
We hebben benzine gepakt
En we hebben al onze bruggen afgebrand
Voordat we aan de overkant waren
En ik besef me nu
En ik besef me nu pas
Bloed en ijzer, bloed en grond
Bloed en olie, bloed en grond
Bang en lui en wanhopig
Er is niets nieuws onder de zon
En in de schaduwen brandt Zuid-Afrika
Wat weet ik over eerlijk zijn?
Mijn geweten sijpelt verder
Mijn wakende leven is die uit de herinneringen van een oude man
En ik besef me nu
En ik besef me nu pas
Bloed en ijzer, bloed en grond
Bloed en olie, bloed en grond
Bang en lui en wanhopig
Er is niets nieuws onder de zon
En in de schaduwen brandt Zuid-Afrika
En ik besef me nu
En ik besef me nu pas
De Ossewabrandwag1
Heeft gisteravond de gemeente opgeblazen
Bloed en ijzer, bloed en grond
Bloed en olie, bloed en grond
Bang en lui en wanhopig
Er is niets nieuws onder de zon
En in de schaduwen brandt Zuid-Afrika
En wij voor jou2
En wij voor jou
Landmijnen van schuldgevoelens
In een eenmansconcentratiekamp
Jij klaagt over de toestand van ons land
Doe daar dan verdomme wat aan!
Brand, Zuid-Afrika!
1. Ossewabrandwag = een fascistische en extreem-nationalistische organisatie van Afrikaners (Afrikaanssprekenden) die zich tot de jaren '50 verzetten tegen het Britse imperialisme2. En ons vir jou (en wij voor jou) = zin uit het Zuid-Afrikaanse volkslied die de glorie van zelfopoffering impliceert, het ideaal van Zuid-Afrika. Deze zin werd tijdens de Apartheid in de koppen van alle jonge Zuid-Afrikanen gestampt.
- Artist:Fokofpolisiekar