Blind [French translation]
Blind [French translation]
Depuis le jour où je t'ai quittée, j'entends ta voix dans tous les sons
Depuis le jour où je t'ai quittée, je te vois ton visage dans toutes les foules,
Il ne veut pas disparaître
Mais chaque fois que je te sens près de moi,
Je ferme les yeux et me transforme en pierre
Car maintenant, la seule chose que je crains,
C'est de voir que tu t'en sors mieux seule, ouais
Arrache-moi les yeux, et rends-moi aveugle
Arrache-moi les yeux, et rends-moi aveugle
Avec le poids du monde sur les épaules, je n'arrive pas à garder la tête haute
Alors si tu me vois dans la rue, détourne-toi ou bien continue ton chemin
Car après cette beauté que nous avons détruite,
Je cascade à travers le néant
Je sais qu'avec le temps, mon coeur guérira,
Ça m'est égal si je ne te revois plus jamais, ouais
Arrache-moi les yeux, et rends-moi aveugle
Arrache-moi les yeux, et rends-moi aveugle
Chérie, je te l'ai dit,
Après tout ce que nous avons traversé,
Je ne veux pas être seul
Chérie, je te l'ait dit,
Ça me détruirait
De te voir avec quelqu'un d'autre
Arrache-moi les yeux, et rends-moi aveugle
Arrache-moi les yeux, et rends-moi aveugle
Arrache-moi les yeux, et rends-moi aveugle
- Artist:Hurts
- Album:Exile (2013)