Birds [Vietnamese translation]
Birds [Vietnamese translation]
Hai trái tim
Một van,
Bơm máu, đôi ta là cơn lũ, đôi ta là cơ thể và
Hai mạng sống
Một cuộc đời
Phô nó ra, khiến em thất vọng, sửa lại
Mùa sẽ nối mùa, cuộc đời khiến em trưởng thành, giấc mơ sẽ khiến em khóc
Mọi thứ chỉ là tạm thời, mọi thứ sẽ trôi đi, tình yêu sẽ không bao giờ chết
Anh biết rằng những cánh chim sẽ bay khác hướng
Anh hi vọng được gặp lại em
Mặt trời lặn,
Mặt trời mọc,
Sống trong giấc mơ, nhìn những chiếc lá, thay màu cùng mùa
Vài buổi tối
Anh nghĩ về em
Sống dậy quá khứ, mong ước nó kéo dài, cầu mong và mơ mộng
Mùa sẽ nối mùa, cuộc đời khiến em trưởng thành, cái chết sẽ khiến em rắn rỏi
Mọi thứ chỉ là tạm thời, mọi thứ sẽ trôi đi, tình yêu sẽ không bao giờ chết
Anh biết rằng những cánh chim sẽ bay khác hướng
Anh hi vọng được gặp lại em
Những cánh chim bay khác hướng
Nên hãy bay thật cao, bay thật cao
Khi vầng trăng nhìn xuống
Chiếu sáng mặt đất của em
Anh bay lên để em thấy được
Cái bóng chao liệng ấy là anh
Anh biết rằng những cánh chim sẽ bay khác hướng
Anh hi vọng được gặp lại em
Những cánh chim bay khác hướng
Nên hãy bay thật cao, bay thật cao
Nên hãy bay thật cao, bay thật cao
Nên hãy bay thật cao, bay thật cao
- Artist:Imagine Dragons
- Album:Origins