Ben sana mecburum [Spanish translation]
Ben sana mecburum [Spanish translation]
Yo estoy atado a ti, no puedes saber
Sigo su nombre en mi mente como un clavo
Sus ojos se hacen más grandes y más grandes
Yo estoy atado a ti, no se puede saber
Yo me estoy calentando el interior contigo
Los árboles se están preparando para el otoño
Es esta ciudad que el viejo Estambul?
Las nubes se están rompiendo en la oscuridad
Farolas se encuenden de repente
Olor de lluvia en las aceras
Yo estoy atado a ti, no estás aquí
Amar es a veces como un miedo,
Usted se cansa de repente a una caída de la noche
Porque la vida es como una navaja en la boca
A veces las pasiones rompe en tus manos,
Extrae varias vidas de su vida
A veces lo que él golpea la puerta
Un zumbido traviesa de la soledad detrás de él.
Un pobre fonógrafo está jugando en Fatih (barrio)
Una canción de los viejos tiempos se está reproduciendo.
Si me detengo y escucho en una esquina, sin ser molestado,
Si traigo un cielo sin usar para ti
Las semanas están pudriéndose en mis manos,
Haga lo que haga, haga lo que sostengo, donde quiera que vaya,
Yo estoy atado a ti, no estás aquí
Tal vez eres como el niño de puntos azules en junio
Oh, nadie te conoce, nadie
Un barco de carga tiene una fuga en tus ojos solitarios
Tal vez estás recibiendo en un avión en Yeşilköy (aeropuerto)
Tal vez estás empapado, conseguir el escalofrío
Tal vez eres ciego, roto, a toda prisa
Un mal viento está tomando tus pelo.
Cada vez que pienso en una vida
Tal vez es difícil en esta tabla de lobos
desvergonzado, pero sin ensuciar nuestras manos
Cada vez que pienso de una vida
Decir "estar tranquilo" Estoy empezando con su nombre
Mares secretos se están moviendo dentro de mí
No, no va a ser de otra manera
Yo estoy atado a ti, no puedes saber.
- Artist:Attilâ İlhan