Be the Light [French translation]
Be the Light [French translation]
La simple pensée d'un autre jour
Comment en est-on arrivé là
Qu'avons-nous fait de mal ?
Mon dieu
Même si les jours continuent de passer
Tellement, tellement loin
ça parait si proche
Toujours ce poids sur mon épaule
Un moment pareil à nul autre
Tout à changé ce jour-là
Tristesse et tant de douleur
Tu peux sentir le chagrin ici
Je ne sais pas d'où vient la faute
Je regarde juste encore et encore
Même si les jours continuent de passer
Tellement, tellement loin
ça parait si proche
Qu'est-ce qui reste à la fin ?
Qu'est-ce qui nous a été pris et emporté au loin ?
ça peut être long
Mais en soignant nos cœurs
Il faut continuer et ne pas abandonner
Et relever la tête
Tu as vu l'enfer et tu en es revenu
Comment oublier ? On ne peut pas oublier
Les vies perdues sur le chemin
Et tu comprend alors que partout où tu vas
Tu es là
Le temps ne s'arrête pas
Alors on continue d'avancer
La nuit passée transforme en lumière
La nuit prochaine revient à la lumière
Sois la lumière
Toujours ce poids sur mon épaule
Un moment pareil à nul autre
Tout à changé ce jour-là
Tristesse et tant de douleur
On peut tous fermer les yeux
Prétendre que tout va bien
Ouvre les yeux
Et chercher la lumière
Qu'est-ce qu'il reste à la fin ?
Qu'est-ce qui nous a été pris et emporté au loin ?
ça peut être long
Mais en soignant nos cœurs
Il faut continuer et ne pas abandonner
Et relever la tête
Tu as vu l'enfer et tu en es revenu
Comment oublier ? On ne peut pas oublier
Les vies perdues sur le chemin
Et tu comprend alors que partout où tu vas
Tu es là
Le temps ne s'arrête pas
Alors on continue d'avancer
La nuit passée transforme en lumière
La nuit prochaine revient à la lumière
Sois la lumière
Certains jours ne font que passer et certains jours
Sont inoubliables
On n'y peut rien
Mais on peut choisir ce qu'on fera demain
Et avec cet espoir, avec cette détermination
Faisons de demain un jour meilleur et brillant
- Artist:One OK Rock
- Album:Jinsei kakete Boku wa (人生×僕=)