Au cœur de septembre [English translation]
Au cœur de septembre [English translation]
Alone in my bedroom
In the heart of September
Between rain and swallows
Alone in my bedroom
In the heart of September
When night comes
I remember
Alone in my bedroom
We lived together
A new love
With renewed feelings
Alone in my bedroom
Life was tender
And soft, soft
The sky of September
More grey than blue, do you remember
The tree was trembling
In the wind of September
And the meadow was less green
So many Septembers
Went by since
In the heart of my bedroom
If you remember
Every September
My life is more tender
And softer, softer
I like September and I like waiting for you
In the blue shadow of the yellow leaves
I love September when you come to me
And days are shorter
And nights last longer
I can see gold and amber
Coming into your eyes
Overwhelmed by love
I love September
The most tender time
In the whole world, whole world
- Artist:Nana Mouskouri