Attendre [Chinese translation]

Songs   2024-04-29 23:15:08

Attendre [Chinese translation]

等待

某個還沒到來的人

等待

也絕不灰心喪氣1

為了踏上

這條我們決定的道路

義無反顧2

有時需要我們花點時間

儘管

這可能會讓我們有所懷疑

我們仍滿心期待

等待

願會有某個人來找尋我們

等待

願我們最終能發現

如此地溫柔

這份需要我們的愛情

等待

時間都是為最終彼此能

相互瞭解

這就是生命3懂得我們要相互

學習

生命永遠是對的要等待

去守候

等待

一個與自己樣貌神似的孩子

等待

他的初試啼聲4

傾聽

我夢寐以求5的話語

去傾聽

並與你分享它們

儘管

所有這些都可能傷害到我們

我們仍滿心期待

等待

願會有某個人來找尋我們

等待

願我們最終能發現

如此地溫柔

這份需要我們的愛情

等待

時間都是為最終彼此能

相互瞭解

這就是生命懂得我們要相互

學習

生命永遠是對的要等待

是的,去守候

等待

讓你終於來到我身邊

驚喜

來自你的一生

依靠

什麼都別說,只需要相互理解

對我而言,我已用盡一生

等待著你

長久以來我一直想要

接納

這就是愛情要我來回報你

刻不容緩6

迫不及待7

感受

現在正是時候

不服從

所有人必須好好活著

在死亡之前

沒有顫抖,沒有彼此等候

在最壞的情況下

不用擔心打擊,不用擔心

受苦受難

我們將一起共同建造

未來

讓我再一次地

告訴你

等待著我

是的,等待

讓你終於來到我身邊

驚喜

來自你的一生

依靠

什麼都別說,只需要相互理解

對我而言,我已用盡一生

等待著你

長久以來我一直想要

接納

這就是愛情要我來回報你

刻不容緩

1. 灰心喪氣 : 意思是形容因失敗或不順利而失去信心,意志消沉。2. 義無反顧 : 用來指本著正義,勇往直前,絕不退縮。3. C’est la vie : That's life. 生命/生活就是這樣. 4. 初試啼聲 : 本指初生嬰兒的哭聲宏亮,判斷將來一定大有作為。今多用來比喻人首次展露才華。5. 夢寐以求 : 睡覺做夢時都在追求。形容期望或追求的迫切。6. 刻不容緩 : 形容情勢十分緊迫,一刻也不容耽擱。多用來形容事情非常緊迫;急需去做。7. 迫不及待 : 意思是急迫得不能等待。形容心情急切。

See more
Céline Dion more
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Spanish, German+2 more, Neapolitan, Japanese
  • Genre:Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.celinedion.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Céline_Dion
Céline Dion Lyrics more
Céline Dion Featuring Lyrics more
Céline Dion Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved