Arráncame el corazón [French translation]
Arráncame el corazón [French translation]
Je suis toujours seul
Ici, dans ma chambre, seul
Tu as déjà annoncé que tu allais quitter
Mes côtés
Le téléphone reste muet,
Je le lance contre le mur
Je n'en peux plus, je préfère,
Si tu t'en vas, je t'en supplie
Arrache-moi le coeur
Si tu t'en vas
Arrache-moi le coeur
Je t'en supplie, mon amour
Arrache-moi la vie
Je t'en supplie, mon amour
Arrache-moi le coeur
Mon amour, que t'arrive-t-il ?
Dis-moi s'il y a quelqu'un au milieu,
Entre toi et moi
Raconte-moi moi tout, je comprendrai
Et si tu t'en vas, s'il te plaît,
Arrache-moi la vie
Le téléphone reste muet,
Je le lance contre le mur
Je n'en peux plus,
Je préfère,
Si tu t'en vas, je t'en supplie
Arrache-moi le coeur
Si tu t'en vas
Arrache-moi le coeur
Je t'en supplie, mon amour
Arrache-moi la vie
Je t'en supplie, mon amour
Arrache-moi le coeur
Je t'en supplie, mon amour
Et je continue à espérer que tu reviendras à mes côtés
Je sais que bientôt tu t'en rendras compte
Et que tu reviendras à mes côtés
Arrache-moi le coeur
Si tu t'en vas
Arrache-moi le coeur
Je t'en supplie, mon amour
Arrache-moi la vie
Je t'en supplie, mon amour
Arrache-moi le coeur
Je t'en supplie, mon amour
Tu reviendras, je le sais, mon amour
Tu reviendras, je le sais, mon amour
Tu reviendras, je le sais, mon amour
Et tu sauras ce qu'est l'amour
- Artist:Maná
- Album:Amar Es Combatir