Amami [English translation]
Amami [English translation]
The night takes away the pain
This music accompanies me
I am moved by your scent
Beautiful as who I cannot imagine
Wait here and let me
Turn off one by one even the stars
In the dark we whisper to each other the most profound things
And I feel beautiful as ever
As this sun that illuminates us
Love me like the earth, the rain, and the summer
Love me as if I were a light in a lighthouse on the sea
Love me without a tomorrow without harming
But love me now after us there is only the wind
And it takes away the love
In your eyes my fragility disappears
I relive in your senses the wants and fear
The instinct of who I cannot imagine
The beauty of who laughs and turns the page
And I conserve one by one even the stars
I hold them in my hands I count them on the skin
Lips to lips and I am the only one
Under this sky that illuminates us
Love me like the earth, the rain, and the summer
Love me as if I were a light in a lighthouse on the sea
Love me without a tomorrow without harming
But love me now after us there is only the wind
And it takes away the love
And all that remains
Are dreams bound down to the bone
We have hung our wings
We travel in the memories and then stay alone
But love me and give me your hands, hands, hands, hands
Love me
Love me without a tomorrow without harming
But love me now after us there is only the wind
And it takes away the love
- Artist:Emma Marrone
- Album:Schiena