Almost Here [French translation]
Almost Here [French translation]
T'ai-je bien entendu ?
Parce que je pensais que tu avais dit
"Réfléchissons-y"
Tu as été ma vie
Et je n'ai jamais prévu
De vieillir sans toi.
Des ombres qui traversent la lumière
Là où l'amour a brillé si fort autrefois.
C'est venu sans raison
Ne nous laisse pas tomber ce soir.
L'amour n'est pas toujours noir ou blanc
Mais ne t'ai-je pas toujours aimé ?
Mais quand j'ai besoin de toi,
Tu es presque là
Et je sais que ce n'est pas suffisant
Et quand je suis avec toi
Je suis au bord des larmes
Parce que tu n'es seulement presque là.
Je changerais le monde
Si j'avais une chance.
Oh, tu ne me laisserais pas, n'est-ce pas!
Et tu me traiterais comme un enfant
En mettant tes bras autour de moi!
Oh, s'il te plaît, protège-moi!
Brisé et meurtri par tes mots,
Etourdi et brisé, maintenant ça fait mal.
Ne t'ai-je pas toujours aimé ?
Mais quand j'ai besoin de toi
Tu es presque là,
Mais je sais que ce n'est pas suffisant.
Et quand je suis avec toi,
Je suis au bord des larmes
Car tu n'es que presque là.
Brisé et meurtri par tes mots,
Etourdi et brisé maintenant ça fait mal.
Ne t'ai-je pas toujours aimé ?
Mais quand j'ai besoin de toi,
Tu es presque là.
Je n'ai jamais su à quel point je t'avais laissé derrière moi.
Et quand je te serre dans mes bras,
Tu es presque là.
Je suis désolé d'avoir pris notre amour pour acquis.
Et maintenant que je suis avec toi,
Je suis au bord des larmes,
Parce que je sais que je suis presque là,
Seulement presque là.
- Artist:Delta Goodrem
- Album:Mistaken Identity (2004)