Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] [Polish translation]
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] [Polish translation]
Najlepsze życzenia, dla Greków, którzy zapomnieli
i żyją centrum Chicago, w wolności
ten, kto nie zna i nie kocha
- jesteś pewien, że to nie jest tak samo twoja wina, marny nędzniku? -
również w Atenach, żyje na wygnaniu...
Ah, Grecjo, kocham cię
i głęboko ci dziękuję
bo nauczyłaś mnie, i wiem
jak iść, oddychając, gdziekolwiek zdarzy mi się być
umierać, gdziekolwiek zdarzy mi się kroczyć
i nie cierpieć
Ah, Grecjo, pozwól mi tobie powiedzieć
zanim **** zacznie triumfować
zaprzeczysz mi trzynaście razy
wygonisz mnie, zastraszysz
kopniesz jak bezpańskiego psa
i zawiśniesz nade mną
Najsłodszym krajem jest serce
- Odysejo, wróć do mnie!
którego ziemia jest święta
Ah, Grecjo, kocham cię
i głęboko ci dziękuję
bo nauczyłaś mnie, i wiem
jak iść, oddychając, gdziekolwiek zdarzy mi się być
umierać, gdziekolwiek zdarzy mi się kroczyć
i nie cierpieć
Ah, Grecjo, pozwól mi tobie powiedzieć
zanim **** zacznie triumfować
zaprzeczysz mi trzynaście razy
wygonisz mnie, zastraszysz
kopniesz jak bezpańskiego psa
i zawiśniesz nade mną
- Artist:Nikos Papazoglou
- Album:Ανθολογία - 1994