Adia [Russian translation]
Adia [Russian translation]
Эдия, я действительно думаю, что я тебя предала.
Эдия, я знаю, что я тебя подвела.
Ты ж ведь знаешь, я так пыталась
По-своему тебя любить?
Так легко это всё отпустить.
Эдия, я опустошена с тех пор, как ты ушёл от меня.
Пытаюсь найти пути, чтобы жить дальше.
Я копаюсь в себе и во всех,
Чтобы понять, где же мы оступились.
Потому, что больше не на кого указать пальцем,
Некого здесь винить.
Никого не осталось, с кем поговорить, милый.
И не у кого купить нашу невинность.
Потому, что мы рождены невинными.
Поверь мне, Эдия.
Мы всё ещё чисты. Это просто - мы все оступаемся.
Разве это имеет значение?
Эдия, я думала, мы сможем это пережить вдвоём.
Я знаю, я не могу поменять твои чувства.
Я оставлю тебя твоему горю.
Другу, который не предаст.
Я вытащу тебя из заточения,
Я заберу твою боль
И покажу тебе всю красоту, которая в тебе есть,
Если ты только позволишь себе в это поверить.
Потому, что мы рождены невинными.
Поверь мне, Эдия.
Мы всё ещё чисты. Это просто - мы все оступаемся.
Разве это имеет значение?
Поверь мне, Эдия,
Мы всё ещё чисты.
Потому, что мы рождены невинными.
Поверь мне, Эдия.
Мы всё ещё чисты. Это просто - мы все оступаемся.
Разве это имеет значение?
- Artist:Sarah McLachlan
- Album:Surfacing