Adia [Turkish translation]
Adia [Turkish translation]
Adia seni düşürdüğüme inanıyorum
Adia seni hayal kırıklığına uğrattığıma inanıyorum
Çok fazla denedim bilmiyor musun
Seni kendi yolumla sevmeyi
Bırakmak kolay...
Adia beni terkettiğinden beri boşum
Devam ettirmek için bir yol arıyorum
Kendimi ve herkesi soruşturuyorum
Nerede hata yaptığımızı görmek için
Çünkü parmakla gösterilebilecek kimse yok
Burada suçlanabilecek kimse yok
Konuşabileceğimiz kimse kalmadı, tatlım
Ve masumiyetimizi satın alabilecek kimse yok
Çünkü masum doğarız
İnan bana Adia, hala masumuz
Bu kolay, hepimiz sendeleriz
Bu önemli mi?
Adia yapabileceğimizi düşünmüştüm
Ama biliyorum hissettiklerini değiştiremiyorum
Seni sefaletinle terkediyorum
Sana ihanet etmeyecek bir arkadaş
Seni kulenden çekeceğim
Acını alıp götüreceğim
Ve sendeki bütün güzelliği göstereceğim
Eğer kendini bir inandırabilseydin
Hepimiz masum doğarız
İnan bana Adia, hala masumuz
Bu kolay, hepimiz sendeleriz, bu önemli mi?
Hepimiz masum doğarız
İnan bana Adia, hala masumuz
Bu kolay, hepimiz sendeleriz, bu önemli mi?
İnan bana Adia, hala masumuz
Çünkü hepimiz masum doğarız
İnan bana Adia hala masumuz
Bu kolay, hepimiz sendeleriz... ama bu önemli mi?
- Artist:Avril Lavigne
- Album:The Best Damn Thing [Deluxe Edition] (2007)