Aber die Liebe bleibt [Romanian translation]
Aber die Liebe bleibt [Romanian translation]
Timpul devine spațiu,
Dar dragostea rămâne.
Dorința devine vis,
Dar dragostea rămâne.
Deși viața ne-a luat multe lucruri
Ce am primit de la tine
Nu voi pierde niciodată.
Durerea dispare,
Dar dragostea rămâne
Și dă speranței un sens.
Ce scrie lumea în cărți de aur
Nu te face cu adevărat bogat
Dar dragostea rămâne.
Uneori sunt ca o pasăre în vânt
Înghețați de zăpadă și orbiți de soare.
Și când încă mai găsesc siguranță..,
Este pentru că ești aproape de
Da devine nu,
Dar dragostea rămâne,
Adevărul este iluzoriu
Dar dragostea rămâne.
Și nici nu vei mai merge vreodată alături de mine,
Ce am primit de la tine
Va trăi în mine.
Urma dispare,
Dar dragostea rămâne
Și dă dorului o priză.
Ceea ce trece în derivă în curentul timpului,
Devine memorie,
Dar dragostea rămâne.
~~~
Timpul devine spațiu,
Dar dragostea rămâne.
Dorința devine vis,
Dar dragostea rămâne.
Deși viața ne-a luat multe lucruri
Ce am primit de la tine
Nu voi pierde niciodată.
Durerea dispare,
Dar dragostea rămâne
Și dă speranței un sens.
Ce scrie lumea în cărți de aur
Nu te face cu adevărat bogat
Dar dragostea rămâne.
- Artist:Nana Mouskouri
- Album:Blumen der Liebe - Meine größten Erfolge