A otro lado [French translation]
A otro lado [French translation]
Je ne veux plus être triste
Ne me le demande plus
Maintenant je vois seulement des gris
Quand j'essaie de me rappeler ce que j'ai dit avant
de m'en aller.
Ils ont arrêté de briller
Tous les bijoux qui m'habillent
Moi je ne veux plus être triste
Je ne leur demande pas de m'aimer plus
Je ne veux pas qu'iels me regardent
S'iels veulent mon bien, pourquoi griffent-iels ma
peau ?
Comment vais-je chanter de nouveau si je ne t'ai
pas, si je ne t'ai pas ?
Tous veulent savoir, mais personne ne sait si en
vérité je vais bien.
Viens, mon amour,
Enlève-moi cette peine s'il te plaît
Je n'ai plus l'impression que ça s'améliore
Allons nous-en, tous les deux, allons nous-en
Je ne veux plus être triste
Ne me le demande plus
Maintenant je vois seulement des gris
Quand j'essaie de me rappeler ce que j'ai dit avant
de m'en aller.
Ils ont arrêté de briller
Tous les bijoux qui m'habillent
Moi je ne veux plus être triste
Allons nous-en, allons autre part
Où personne ne nous dit les pas
Je m'en fiche que ce soit l'hiver ou l'été,
Peu importe s'iels nous ont signalés
Allons nous-en, allons autre part
Il y a tellement que je ne t'ai pas encore donné
Je m'en fiche si c'est le ciel ou un pêché
Autre part, autre part, autre part
Viens, mon amour,
Enlève-moi cette peine s'il te plaît
Je n'ai plus l'impression que ça s'améliore
Allons nous-en, tous les deux, allons nous-en
(Allons nous-en)
Tu voulais connaître mes sentiments
Ils sont à toi, je te les ai déjà donnés
Je veux oublier tout cela
Je ne supporte plus ce poids
Tu voulais connaître mes sentiments
Ils sont à toi, je te les ai déjà donnés
Je veux oublier tout cela
Recommencer
Je ne veux plus être triste
Ne me le demande plus
Maintenant je vois seulement des gris
Quand j'essaie de me rappeler ce que j'ai dit avant
de m'en aller.
Ils ont arrêté de briller
Tous les bijoux qui m'habillent
Moi je ne veux plus être triste
- Artist:Natalia Lacunza
- Album:EP2