A mi manera [French translation]
A mi manera [French translation]
La fin approche déjà.
Mais je l'affronterai sereinement.
Vous voyez, moi, je suis comme ça,
Je vais vous parler sincèrement.
J'ai vécu dans le monde entier,
Sans jamais connaître de frontières.
Je me suis amusé sans me reposer,
À ma manière.
Je n'ai jamais eu d'amour
Qui soit, qui soit très important pour moi.
Je n'ai cueilli que les fleurs
Et le meilleur de chaque instant.
J'ai voyagé et profité,
Mais je ne sais pas si je l'ai fait plus que les autres.
Mais voila, tout cela, je l'ai fait
(Toujours) à ma manière.
J'ai parfois pleuré, ou parfois ri,
J'ai parfois gagné, ou parfois perdu,
Maintenant, je sais que j'ai été heureux,
Que si j'ai pleuré, j'ai aussi aimé.
Et je peux continuer jusqu'au bout,
À ma manière.
Peut-être que j'ai aussi douté,
Quand je me divertissais plus,
Peut être que je n'ai pas apprécié
Ce que je ne comprenais pas.
Mais aujourd'hui, je sais que j'ai été stable,
Et que j'ai fait face en étant comme j'étais.
Et ainsi j'ai réussi à vivre,
À ma manière.
En effet, tu sauras qu'un homme, finalement,
Tu le connaîtras pour sa façon de vivre,
Mais pas pour sa façon de parler ou de dire les choses,
Ni par les souvenirs. Il ne faut pas faire semblant.
Je peux continuer jusqu'au bout,
À ma manière.
(Oui, en effet, toujours à ma manière.)
- Artist:Raphael (España)
- Album:Single (1971)