More Than This [Bengali translation]
More Than This [Bengali translation]
আমি ভেঙ্গে পড়েছি, শুনতে কি পাও?
আমায় অন্ধ করেছো, কারণ তুমি ছাড়া কিছু দেখতে পাইনা।
আমি একাই অস্থির হচ্ছি, প্রার্থনা করছি
যাতে তমার হৃদয় আবার আমার দিকে ফেরে।
আর যখন তোমার দরজায় গিয়ে দাঁড়াই,
আমার নয়ন আনত হয়ে যায়
কারণ তোমার চোখের দিকে তাকিয়ে বলতে পারিনা,
যখন সে আজ রাতে তোমায় বুকে টেনে নেব্
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা।
যখন সে তোমায় শুয়িয়ে দেবে,
আমি ভেতরে ভেতরে মরেই যাবো,
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা
এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা...
যদি আমি গলা ছাড়ি, শুনতে কি পাবে?
তুমি কি শোবে
আমার বুকের মধ্যে?
আমরা তো দুই শরীর এক মন,
তুমি আমার সঞ্জীবনী,
যখন তুমি চলে যাও, চলে যায় এ জীবন।
যখন তোমায় পথে-ঘাটে দেখতে পাই
তার বাহুডোরে, আমি ভেঙ্গে পড়ি,
আমার চুরমার হয়ে যাই, হাঁটু গেড়ে
প্রার্থনা করি,
যখন সে আজ রাতে তোমায় বুকে টেনে নেবে,
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা।
যখন সে তোমায় শুয়িয়ে দেবে,
আমি ভেতরে ভেতরে মরেই যাবো,
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা।
কখনো বলতে পারিনি
কিন্তু এখন তোমায় বলছি কিছুক্ষণ থাকো
আমার বুকের মধ্যে।
আর যখন আজ তুমি চোখ বুজবে,
আশা করি সেই আলো দেখতে পাবে;
আকাশের তারাদের আলো।
(আর আমি বলছি)
যখন সে আজ রাতে তোমায় বুকে টেনে নেবে,
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা..
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা।
যখন সে তোমায় শুয়িয়ে দেবে,
আমি ভেতরে ভেতরে মরেই যাবো,
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা।
যখন সে আজ রাতে তোমায় বুকে টেনে নেবে,
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা।
যখন সে তোমায় শুয়িয়ে দেবে,
আমি ভেতরে ভেতরে মরেই যাবো,
সেটা কি খুব ঠিক হবে?
কারন তোমায় আমি এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা...
এর চেয়ে বেশি ভালোবাসতে পারিনা।
- Artist:One Direction
- Album:Up All Night (2011)