18 [French translation]
18 [French translation]
J'ai un cœur et j'ai une âme,
Crois moi,je veux utiliser les deux.
Nous avons fait un début,mais s'en était un faux,je sais.
Bébé je ne veux pas me sentir seul.
Donc embrasse-moi où je me couche,mes mains sur tes joues,
Un long chemin depuis l'air de jeux.
Je t'ai aimé depuis qu'on a 18 ans,
Bien avant que nous pensions la même chose,
Être aimé,et être amoureux.
Tout ce que je peux dire,c'est que ces bras sont fait pour te tenir.
Je veux aimé comme tu me faisais ressentir,
Quand nous avions 18 ans.
On a pris notre chance,Dieu sait qu'on a essayé.
Pourtant tout au long,je savais qu'on irait bien.
Donc verse-moi une boisson,oh chéri
Éparpillons la nuit.
Et nous verrons tout,
Nous pouvons vivre amoureux et au ralenti, ralenti, ralenti.
Donc embrasse-moi où je me couche,mes mains sur tes joues,
Un long chemin depuis l'air de jeux.
Je t'ai aimé depuis qu'on a 18 ans,
Bien avant que nous pensions la même chose,
Être aimé,et être amoureux.
Tout ce que je peux dire,c'est que ces bras sont fait pour te tenir.
Je veux aimé comme tu me faisais ressentir,
Quand nous avions 18 ans.
Donc embrasse-moi où je me couche,mes mains sur tes joues,
Un long chemin depuis l'air de jeux.
Je t'ai aimé depuis qu'on a 18 ans,
Bien avant que nous pensions la même chose,
Être aimé,et être amoureux.
Tout ce que je peux dire,c'est que ces bras sont fait pour te tenir.
Je veux aimé comme tu me faisais ressentir,
Quand nous avions 18 ans.
Je veux aimé comme tu me faisais ressentir,
Quand nous avions 18 ans.
Je veux aimé comme tu me faisais ressentir,
Quand nous avions 18 ans.
- Artist:One Direction
- Album:Four (2014)