It’s a Man’s Man’s Man’s World [Catalan translation]
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Catalan translation]
Aquest és el món de l’home,
aquest és el món de l’home,
però no seria res,
res sense una dona o una noia.
Veus, l’home va construir el cotxe
per portar-nos per la carretera.
L’home va construir el tren
per transportar la càrrega pesada.
L’home va construir la llum elèctrica
per treure’ns de la foscor.
L’home va construir una barca per l’aigua
com el Noè va construir l’arca.
Aquest és el món de l’home, de l’home, de l’home,
però no seria res,
res sense una dona o una noia.
L’home pensa de la petita nena
i dels nens.
L’home els alegra,
perquè l’home els va fer joguines.
I després de fer-ho tot,
tot del que és capaç,
saps que l’home fa diners
per fer compres dels altres homes.
Aquest és el món de l’home,
però no seria res,
res de res
sense una dona o una noia.
Oh com, com l’home necessita la dona!
Em compadeixo de l’home que no té una dona!
Està perdut en la selva.
Està perdut en l’amargor.
Està perdut en la soledat.
- Artist:James Brown
- Album:It’s a Man’s Man’s Man’s World (1966)