Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Russian translation]
Να Μ' Αγαπάς [Na M' Agapas] [Russian translation]
Я опять пишу тебе от нужды
часов в пять утра.
Единая же вещь стоящая в мире
- это только ты.
Мне всё равно на их почёты
и театральные слова.
На экране моего ума*
мёртвые бумажные идолы.
Люби меня. Как можно больше, люби меня.
Смотря в зеркало,
я вижу кое-какое знакомое лицо.
И, может быть, его уродство уйдёт,
когда я умоюсь и побреюсь.
Моё дыхание воняет от сигарет,
мой ум страдает от многих (мыслей).
Какая-то Мона Лиза на стене
приводит тебя ещё ближе.*²
Люби меня. Как можно больше, люби меня.
Хотя это письмо кончается,
моя потребность не прекращается.
Как птица на проводе,
как скитающийся бродяга.
Я хочу, чтобы ты пришла и меня возбудила,
чтобы ты мне сказку сказала.
(Я хочу, чтобы) ты как Мать-Земля меня обняла
и как белый свет вернулась.
- Artist:Pavlos Sidiropoulos
- Album:Ο ασυμβίβαστος OST, 1979 (Zodiac 88085) Track 02 of 11
See more