Scarborough Fair [Russian translation]
Scarborough Fair [Russian translation]
На ярмарку в Скарборо держишь путь?
Розмарин, петрушка и тмин
Да только сказать деве там не забудь:
Когда-то я был милым твоим.
Рубаху мне сшей без нитей и швов
Розмарин, петрушка и тмин
И чтобы игла не касалась шелков
Тогда я буду милым твоим.
Рубаху ту выстирай мне в роднике
Розмарин, петрушка и тмин
Что вечно был сух и не знал о дожде
Тогда я буду милым твоим.
Высуши ты ее на шипах
Розмарин, петрушка и тмин
Терновника, что не краснел в цветах
Тогда я буду милым твоим.
Задал мне задачи хитрые три
Розмарин, петрушка, шалфей
Посмотрим, с моими справишься ль ты
Тогда я буду милой твоей.
Акр земли, мой милый, купи
Розмарин, петрушка, шалфей
Меж сушей и кромкой вод дом возведи
Тогда я буду милой твоей.
Рогом бараньим поле вспаши
Розмарин, петрушка, шалфей
И зернышко перца там посади
Тогда я буду милой твоей.
Серпом из кожи жатву пожни
Розмарин, петрушка, шалфей
Пером павлиньим снопы свяжи
Тогда я буду милой твоей.
Снопы смолоти, чтоб во всех колосках
Розмарин, петрушка, шалфей,
Все зерна остались как есть на местах
Тогда я буду милой твоей.
Когда ты закончишь – получишь ответ
Розмарин, петрушка и тмин
Рубаху свою и девы привет
Тогда ты будешь милым моим.
- Artist:Celtic Woman
- Album:A New Journey