Il codice della bellezza [Esperanto translation]
Il codice della bellezza [Esperanto translation]
Se mi volus scii, kio beleco estas,
mi rigardus rekte al vi.
Se mi volus venki malĝojon,
mi rigardus rekte al vi.
Se mi devus forgesi amon,
mi fermus miajn okulojn kun vi.
Miaj okuloj, nur por vi.
Ah...
La difektoj, ke vi povas pardoni.
Ah...
Kaj la eraroj, ke vi forigos.
Ah...
Vian kodon de beleco
Ah...
Vi skribos.
Vi skribos.
Se mi vidus, ke la sonĝoj malaperas,
mi alproksimiĝus al vi.
Se mi vidus mian koron inter araneoj,
mi estus tre proksime al vi.
Se mi forgesus spiri,
ĉu vi farus ĝin por mi?
ĉu vi farus ĝin por mi?
Ah...
La difektoj, ke vi povas pardoni.
Ah...
Kaj la eraroj, ke vi forigos.
Ah...
Vian kodon de beleco
Ah...
Vi skribos.
Vi skribos.
Vi skribos.
Vi skribos.
Vi skribos.
- Artist:Samuel (Italy)
- Album:Il codice della bellezza
See more