Desire [Romanian translation]
Desire [Romanian translation]
Un îndrăgostit cunoaște doar umilința, nu are de ales
Se furișează pe alee noaptea, nu are de ales
Abia asteapta să sărute fiecare șuviță de păr, fără grabă,
nu are de ales
În dragostea lui frenetică pentru tine,
abia așteaptă să rupă lanțurile care-l încătușează,
nu are de ales.
Un iubit îşi întrebă iubita:
- Te iubești mai mult pe tine decât mă iubești pe mine?
Iubita îi răspunde:
- Mi-aş da viaţa pentru ca TU să trăiești.
Nu aş m-ai exista împreună cu toate idealurile mele.
EU exist doar pentru tine.
Am uitat toate învățăturile mele, doar pentru a te cunoaște
am devenit un cercetător.
Mi-am pierdut toată puterea, dar datorită puterii tale am devenit destoinică.
Mă iubesc pe mine... TE IUBESC!
TE IUBESC! ... Mă iubesc pe mine.
EU sunt iubitul tău, vino lângă mine,
Voi deschide poarta pentru dragostea ta!
Vino alături de mine, hai să ne învecinăm cu stelele
Ai stat ascunsă prea mult timp, în derivă fără sfârșit,
plutind în marea iubirii mele.
Chiar și așa, ai fost mereu legată de mine.
Tăinuită, dezvăluită, în necunoscut, în neființă,
EU sunt viața însăși.
Ai fost prizoniera unui mic lac,
EU sunt oceanul și potopul cu apele sale agitate.
Vino contopește-te cu mine,
părăsește această lume a ignoranței.
Fii cu mine, Voi deschide poarta pentru dragostea ta!
TE DORESC mai mult decât mâncarea sau apa
Trupul meu, simțul meu, mintea mea,
sunt flămând după gustul tău
Pot simți prezența ta în inima mea
deși TU aparții lumii întregi
Voi aștepta în tăcere cu pasiune,
un singur gest dintr-o privire
de la tine.
- Artist:Deepak Chopra