Στις ξερολιθιές [Stis xerolithiés] [Italian translation]
Στις ξερολιθιές [Stis xerolithiés] [Italian translation]
Κάποια Κυριακή του Μάρτη
στις ξερολιθιές
ρώτησα ένα λουλούδι
και μου ’πε πως με θες.
Μη ρωτάς που ξημερώνω
γιατί στο ’χω πει
ποτέ φωλιά δε φτιάχνει
το μοναχό πουλί.
Δέξου της βροχής τα δώρα
και της μοναξιάς,
για να ’ρχεσαι τα κρύα βράδια
και να μ’ αγαπάς.
Μη ρωτάς που ξημερώνω
γιατί στο ’χω πει
ποτέ φωλιά δε φτιάχνει
το μοναχό πουλί.
- Artist:Marios Tokas
See more