Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lara Fabian Lyrics
Je t'aime [Montenegrin translation]
Slažem se, postojali su I drugi načini prekida Neki komadići stakla Možda su nam mogli da pomognu U ovoj gorkoj tišini Odlučila sam oprostiti Pogrješk...
Je t'aime [Persian translation]
بپذير، راههاي ديگري هم هست كه به جدايي برسد اگر به سوي روشن مينگريستيم به ياريمان ميشتافت در اين سكوت تلخ بر آنم كه ببخشايمت اين خطايي است كه در ز...
Je t'aime [Persian translation]
بپذیر که می دانیم راههای دیگری هم برای جدایی هست اگر نگاهمان روشن بود عشق به یاری مان می آمد در این سکوت تلخ به خود قبولاندم که تو را ببخشم خطاهاییهست...
Je t'aime [Persian translation]
قبول کن ، خیلی راهای دیگه هم هست که تهش به جدایی برسه نوشیدن چنتا گیلاس شراب میتونست خوب کمکمون کنه تو این سکوت تلخ ، می خوام ببخشمت اینم یه اشتباهیه ...
Je t'aime [Persian translation]
حقیقت دارد راههای دیگری هم برای جدایی هست چند جام درخشان میتواند به یاری ما بشتابد؟ در این سکوت تلخ تصمیم داشتم توراببخشم و خطاهایی که از عشق بیکران م...
Je t'aime [Persian translation]
باشه،قبول! وجود داشت راه های دیگه برای جدا شدن "اندک عشق باقی مانده "چند تکه از یک لیوان شکسته شاید میتونست کمکمان کند در این سکوت تلخ تصمیم گرفتم که ...
Je t'aime [Persian translation]
بپذير، راههاي ديگري هم هست كه به جدايي برسد اگر به سوي روشن مينگريستيم، به ياريمان ميشتافت در اين سكوت تلخ، بر آنم كه ببخشايمت اين خطايي است كه در...
Je t'aime [Persian translation]
باشه ! بودند راه های دیگه ای هم برای تموم کردن چند تکّه یه لیوان شکسته شاید میتونستن به ما کمک کنن توی این سکوت تلخ تصمیم گرفتم که ببخشم تمام اشتباهات...
Je t'aime [Polish translation]
Kocham cię Dobrze można się rozstać Kilka spotkań przy winie Mogłoby być może nam pomóc We tej wrogiej ciszy Ja decyduję, by ci przebaczyć... To błąd,...
Je t'aime [Portuguese translation]
De acordo, existiam outras formas de nos deixarmos Alguns pedaços de vidro poderiam talvez ter nos ajudado Nesse amargo silêncio, eu decidi perdoar Os...
Je t'aime [Romanian translation]
De-acord, au existat alte moduri de despărţire Câteva cioburi de sticlă poate ne-ar fi putut ajuta În aceasta linişte amară, am decis să iert Greşelil...
Je t'aime [Romanian translation]
De acord, existau alte feluri de a ne despărți Câteva cioburi de sticlă poate ne-ar fi putut ajuta În această liniște amară am decis să iert greșelile...
Je t'aime [Romanian translation]
--- 1 --- De-acord că ar fi putut exista și alte moduri de-a ne separa Câteva cioburi de sticlă cumva poate ne-ar fi putut ajuta. În aceasta linişte a...
Je t'aime [Romanian translation]
De acord,ne putem desparti şi astfel Câteva farfuri sparte Poate ne-ar fii putut ajuta În tăcerea asta amară Am decis să iert Greşeli făcute din prea ...
Je t'aime [Russian translation]
Расстались мы остыв, Без звона битого стекла, О прошлом позабыв, Нас нежность не уберегла... В холодной тишине Пытаюсь снова всё забыть, Ошибся ты во ...
Je t'aime [Russian translation]
Знаю, что и так Расстались навсегда Осколочки стекла Подыграли нам Но давит тишина Простить решила я Ошибку, что была В любви совершена Когда-то как д...
Je t'aime [Russian translation]
Да, были И другие способы расстаться. Разбить несколько стаканов вдребезги, Возможно, помогло бы нам. В этом горестном молчании Я решила простить Те о...
Je t'aime [Russian translation]
Согласна, существовали И другие способы расстаться. Несколько осколков разбитого стекла, Возможно, смогли бы нам помочь. В этой горестной тишине, Я ре...
Je t'aime [Russian translation]
Согласна, существовали другие способы расстаться Несколько осколков разбитого стекла, возможно, могли бы нам помочь. В этой горестной тишине я решила ...
Je t'aime [Serbian translation]
Слажем се, било је и других начина да се растанемо Можда је мало поломљеног стакла могло да помогне У овој горкој тишини одлучила сам да опростим Греш...
<<
38
39
40
41
42
>>
Lara Fabian
more
country:
Belgium
Languages:
French, English, Italian, Spanish+5 more, Portuguese, Hebrew, Russian, German, Turkish
Genre:
Pop
Official site:
http://www.larafabian.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lara_Fabian
Excellent Songs recommendation
Frag nicht nach Maria [Para que no me Olvides - Deutsche Version] [English translation]
Grande, Grande, Grande [Polish translation]
Frag nicht nach Maria [Para que no me Olvides - Deutsche Version] [Spanish translation]
Goodbye, A Modo Mio lyrics
Goodbye, amore mio [English translation]
Frag nicht nach Maria [Para que no me Olvides - Deutsche Version] [Spanish translation]
Grande, grande, grande [Portuguese] lyrics
Fragile [French translation]
Gozar la vida [Serbian translation]
Frag nicht nach Maria [Para que no me Olvides - Deutsche Version] [French translation]
Popular Songs
Forbidden Games lyrics
Felicidades lyrics
Frag nicht nach Maria [Para que no me Olvides - Deutsche Version] lyrics
Frag nicht nach Maria [Para que no me Olvides - Deutsche Version] [Polish translation]
Gozar la vida [Turkish translation]
Gozar la vida [Dutch translation]
Grande, Grande, Grande lyrics
Gozar la vida [Russian translation]
Grande, grande, grande [Portuguese] [English translation]
Grande, Grande, Grande [English translation]
Artists
Songs
Extrabreit
Canned Heat
Kongres
Kaye Ballard
Metal Allegiance
Andrea Motis
Gemeliers
Syn Cole
Maxine Sullivan
Gene Austin
Matt Mauser
Susie Dorée
Santana & Wyclef
Jimmy McHugh
Daniel Adams-Ray
Harold Arlen
The Opposites
Javier Calamaro
Marija Grabštaitė
Isaura Garcia
Claudio Gabis
JUSTHIS
Rudyard Kipling
Alkaline
Aslı Demirer
Francisco Alves
Edmundo Rivero
Cab Calloway
Peter Hollens
Evan Taubenfeld
The Third Charm (OST)
Charles Hart
Inge Brandenburg
Nicolás Manservigi
Hello, Dolly! (Musical)
Miracle Girls (OST)
Into the Ring (OST)
Gage
The Grim Adventures of Billy and Mandy (OST)
J_ust
Punch (South Korea)
Band für Afrika
Dooley Wilson
Peregaz
Poundz (UK)
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga (OST)
Linda Pira
Blossom Dearie
Jamie Cullum
Duncan Sheik
Fury in the Slaughterhouse
Mind U
Gold AG
Dark Hole (OST)
Charlotte Summers
Susannah McCorkle
Saul Chaplin
Sasha Z.
Katharine McPhee
Sergei Rachmaninoff
Taio Pain
Dramma
B-Brave
Adastra
Otto Knows
Isabel Dörfler
Adi Cohen
YUJU
Nina Dorda
Frank Stallone
Dick Haymes
Burcu Arı
Lisa Ono
Lady Bee
Grey
Days of Wine and Roses (OST)
Zoran Gajic
Stella Jang
Gang Of Four
Fehlfarben
Quicksand (OST)
ANOHNI
Mia Negovetić
Voice 3 (OST)
Emir Pabón
Lori Lieberman
Katyna Ranieri
Nico Suave
Stephan Sulke
Rakede
Love & Secret (OST)
Gloria Astor
Bernd Spier
Nick Carter
Get Revenge (OST)
The Four Tops
Özgür Akkuş
Bebo Valdés & Diego El Cigala
Vlada Matović
Angelina Monti
In Venere Veritas [Croatian translation]
Mes Mains lyrics
In Venere Veritas [Romanian translation]
Into The Night [Spanish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Finnish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Katherine Wheel [Italian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Into The Night [German translation]
My way lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Bice bolje lyrics
Join Me In Death [Demo] lyrics
In The Arms Of Rain [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Serbian translation]
La polenta piace a tutti lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Bulgarian translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Turkish translation]
In Love And Lonely [French translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Romanian translation]
Join Me in Death [Czech translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Italian translation]
Join Me in Death [Greek translation]
Join Me in Death [Turkish translation]
Join Me in Death [Portuguese translation]
In the Nightside of Eden [Serbian translation]
In Venere Veritas [Turkish translation]
In The Arms Of Rain lyrics
Into The Night lyrics
Into The Night [Turkish translation]
In the Nightside of Eden [Turkish translation]
Into The Night [Bosnian translation]
Join Me in Death [French translation]
Katherine Wheel [French translation]
In Venere Veritas [Finnish translation]
Join Me in Death [Swedish translation]
Join Me in Death [Croatian translation]
Join Me in Death [Turkish translation]
In Venere Veritas [Serbian translation]
Join Me in Death [Czech translation]
Join Me in Death [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Spanish translation]
In Love And Lonely [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Italian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Join Me in Death [Russian translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
In Love And Lonely [Spanish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
In Venere Veritas lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
In Joy And Sorrow [Ukrainian translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Spanish translation]
Join Me in Death [Hungarian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Join Me in Death [Latvian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Join Me in Death [Ukrainian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
It's All Tears [Drown In This Love] [French translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
In the Nightside of Eden lyrics
Join Me in Death lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Greek translation]
Katherine Wheel [Finnish translation]
Katherine Wheel lyrics
In Venere Veritas [French translation]
Into The Night [Italian translation]
Into The Night [French translation]
It's All Tears [Drown In This Love] lyrics
Into The Night [Romanian translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Join Me in Death [Romanian translation]
Same Girl lyrics
Join Me in Death [Greek translation]
In Venere Veritas [Bulgarian translation]
In Joy And Sorrow [Turkish translation]
In Love And Lonely lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Sir Duke lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Pépée lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Turkish translation]
Katherine Wheel [Bulgarian translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
In Joy And Sorrow [Ukrainian translation]
La oveja negra lyrics
In The Arms Of Rain [Italian translation]
In The Arms Of Rain [French translation]
Into The Night [Bulgarian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Join Me in Death [Finnish translation]
Killing Loneliness lyrics
Join Me in Death [German translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved