Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Moura Lyrics
Desfado [English translation]
It's my destiny's wish that I don't believe in destiny My fado song1 is to have no fado song to sing It's to sing it without having even felt it To se...
Desfado [French translation]
Le destin veut que je ne croie pas au destin Et mon fado est de n'avoir aucun fado Chante-le bien sans même que ça n'ait de sens Sens-le comme personn...
Desfado [French translation]
Le destin a voulu que je ne crois pas au destin Et mon fado est de n’avoir aucun fado Chante-le bien, sans même en connaitre le sens Sens-le comme per...
Desfado [German translation]
Treibt es das Schicksal soweit , dass ich nicht mehr an das Schicksal glaube? Und daher mein Fado derjenige wird, der unmöglich ein Fado sein kann? Ic...
Desfado [Italian translation]
Il destino vuole che io non creda al destino ed il mio fado1è non avere nessun fado cantarlo bene senza neanche averlo sentito sentirlo come nessuno, ...
Desfado [Polish translation]
Me przeznaczenie chce abym w nie nie wierzyła I losem mym jest nie mieć żadnego fado Śpiewać je dobrze, nawet jeśli nie ma sensu Czuć je tak jak nikt ...
Desfado [Romanian translation]
Soarta vrea să nu cred în destin Şi soarta mea e să nu am nici un destin Cântă-l bine fără ca cel puţin să-l simţi Să-l simţi precum nimeni dar fără s...
Desfado [Russian translation]
"Не верь судьбе!" - велит мадам Судьба упорно... И, вот, мой фаду говорит: не будет фаду! Пой, упоительно, без смысла пой, запойно, Прочувствуй, как н...
Desfado [Serbian translation]
Želim nešto postići, ali ja, ni u šta ne verujem Pevač sam, ali sudbina mi nije da pevam fado Dobro pevam i bez ikakvog truda Osećam se kao niko drugi...
Desfado [Spanish translation]
Quiere el destino que no crea en el destino y mi fado es no tener fado alguno. Cantarlo bien sin ni siquiera haberlo sentido, Sentirlo como nadie, per...
Desfado [Spanish translation]
Quiere el destino que yo no crea en el destino Y mi destino es ni tener destino ninguno Cantarlo bien sin siquiera sentirlo Sentirlo como nadie, pero ...
Desfado [Spanish translation]
El destino quiere que yo no crea en el destino Y mi fado es no tener ningùn fado Cantalo bien sin tener sentido Sientalo bien como nadie, pero no tene...
Despiu a Saudade lyrics
Despiu a saudade depois do jantar Num prato já frio de tanto esperar Aquele que bebe nos tascos da vida Rodadas de amantes de tara perdida E chega tão...
Despiu a Saudade [Dutch translation]
Ze schudde de weemoed af na het avondeten Op een bord al koud van zo lang hopen Zij die drinkt in de kroegen van het leven Omringd door liefdes van ve...
Despiu a Saudade [English translation]
She undressed the longing after the dinner In a cold plate of waiting The one who drinks in the pubs of life Rounded by lovers of lost fetishes And co...
Despiu a Saudade [Romanian translation]
Spun ''rămas bun'' dorului după ce iau cina Într-o farfurie deja prea plină de atâta aşteptare Acel ce bea în cârciumile vieţii Înconjurat de amorezi ...
Dia de folga lyrics
Manhã na minha ruela, sol pela janela O senhor jeitoso dá tréguas ao berbequim. O galo descansa, ri-se a criança Hoje não há birras; a tudo diz que si...
Dia de folga [Catalan translation]
Matí al meu carreró, sol per la finestra, el senyor traçut deixa en pau el trepant. El gall descansa, riu la mainada avui no en té pas, d'enrabiades; ...
Dia de folga [English translation]
It's morning in my street, sun through the window. Mr Handy gives his drill a break The rooster sleeps in, the child laughs, No throwing tantrums toda...
Dia de folga [English translation]
Morning in my little street, the sun shines through the window The good-looking man stops the drilling for a while The rooster rests, the child laughs...
<<
5
6
7
8
9
>>
Ana Moura
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Fado
Official site:
http://www.anamoura.pt
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Excellent Songs recommendation
Дичь [Dichʹ] lyrics
Идолом [Idolom] lyrics
Ненавижу [Nenavizhu] [English translation]
Cicchi lyrics
My way lyrics
Невоспитанный [Nevospitannyy] lyrics
T'estim i t'estimaré [French translation]
Sir Duke lyrics
Llora corazòn lyrics
La oveja negra lyrics
Popular Songs
Take You High lyrics
La carta lyrics
Весна [Vesna] [Spanish translation]
Кричу [Krichu] lyrics
Город [Gorod] lyrics
T'estim i t'estimaré lyrics
Vencidos [French translation]
Идолом [Idolom] [Turkish translation]
Vencidos [English translation]
Бигуди [Bigudi] [English translation]
Artists
Songs
Blue Dragon (OST)
Peyman Salimi
Mirjana Aleksić
Vadim Kazachenko
Phantom: Requiem for the Phantom (OST)
Wim Sonneveld
The Accidental Couple (OST)
Siyaniye
Igor Severyanin
Thoinot Arbeau
Alena Sviridova
Emily Mei, Amber Liu, Sorn
Dinamik
Lyna Mahyem
CYBER SONGMAN
Mody
Michalis Dimitriadis
HAHOE
Chingy
Bakusō Kyōdai Let's & Go!! (OST)
Marco Beasley
Angi Lilian
Nelson Pinedo
The Abyssinians
Max Bygraves
David Deejay
Sio
I Ribelli
Trio Meridian
Monika Bagárová
TOAST BOY
Kurupt
Shin Hakkenden (OST)
Del.Mo
Tanya Tucker
Saint Seiya (OST)
Winnie Hsin
Great White
Dino.T
Xscape
Los Módulos
Rosita Serrano
Tanja Solnik
Joaquín Carmona
Pete's Dragon 1977 (OST)
Prison Six (Kele Shesh)
Ole Steen Peinow
Bernard de Ventadour
Canaan (OST)
Polnalyubvi
Young K
Danish Children Songs
Son Simba
Oscar Isaac
DAINA
Deep Dish
Crayon Shin Chan (OST)
Fyke
Alberto Beltrán
Codé di Dona
Igor Ivanov
Yu-Gi-Oh! (OST)
Chillim
haLahaka (OST)
Chelsea Cutler
Kevin Rubin
Bienvenido Granda
Daniel Kempin
Baxter Robertson
John Stewart
Iraklis Triantafillidis
Superfruit
Keroro gunsō (OST)
Patti Dahlstrom
Seth Lakeman
Temel Zümrüt
Xu Zhimo
Hou Dejian
Smiley DeBron
Yultron
Flo (South Korea)
Ang It-hong
Friedel Hensch und die Cyprys
Marilyn Martin
Paper Lace
Betty Wright
Juan del Encina
Megapolis
Rich Homie Quan
Virelai
Tong Li
BESS
Valentin Gaft
Yu Fei
Eliška Bučková
East of Eden (OST)
Alix Dobkin
Yehonatan Geffen
Carl Teike
baltimore consort
The End [original] [Russian translation]
The End [Turkish translation]
The Unknown Soldier [Turkish translation]
The Crystal Ship [Turkish translation]
Take It As It Comes [Turkish translation]
The End [Greek translation]
Take It As It Comes [Spanish translation]
To Come of Age [Turkish translation]
The Spy [Serbian translation]
Take It As It Comes [Serbian translation]
The Unknown Soldier [Serbian translation]
The End [Bulgarian translation]
The End [Serbian translation]
Touch Me [Greek translation]
The Crystal Ship lyrics
The Hitchhiker lyrics
The WASP lyrics
Tell All The People [Greek translation]
The Changeling lyrics
The Unknown Soldier [French translation]
Touch Me [Hebrew translation]
The Spy [Spanish translation]
Take It As It Comes [Russian translation]
The Crystal Ship [Serbian translation]
The Crystal Ship [French translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
The End [Romanian translation]
The Cosmic Movie lyrics
The Crystal Ship [Hungarian translation]
Take It As It Comes [Ukrainian translation]
The End [Dutch translation]
The Soft Parade lyrics
The Unknown Soldier [Croatian translation]
The Ghost Song lyrics
The Mosquito [German translation]
The End [original] lyrics
The Crystal Ship [Italian translation]
The End [Greek translation]
Tell All The People lyrics
The Changeling [Serbian translation]
The Spy [Turkish translation]
The End [German translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
The Soft Parade [Greek translation]
The Spy [Greek translation]
The Mosquito [Russian translation]
The Crystal Ship [Serbian translation]
The Soft Parade [Serbian translation]
The WASP [Afrikaans translation]
The Crystal Ship [Russian translation]
The Spy lyrics
The WASP [French translation]
The End [Arabic translation]
Blue Hawaii lyrics
The Soft Parade [Turkish translation]
The Spy [Romanian translation]
The End [original] [Polish translation]
The Hill Dwellers lyrics
The Soft Parade [Croatian translation]
The End [original] [Serbian translation]
The WASP [Serbian translation]
The Unknown Soldier [Ukrainian translation]
Touch Me [French translation]
The Unknown Soldier lyrics
The Spy [Norwegian translation]
The Crystal Ship [Portuguese translation]
Touch Me lyrics
The Soft Parade [Hungarian translation]
The Crystal Ship [Croatian translation]
The End [original] [Ukrainian translation]
The End [Serbian translation]
The Mosquito lyrics
The Cosmic Movie [Turkish translation]
The Crystal Ship [Serbian translation]
The End lyrics
The End [original] [Turkish translation]
The End [original] [Greek translation]
The End [French translation]
Touch Me [German translation]
The End [Live at the Isle of Wight Festival] [Turkish translation]
The Ghost Song [Croatian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Tell All The People [Turkish translation]
The Crystal Ship [Ukrainian translation]
The Crystal Ship [German translation]
Touch Me [Croatian translation]
The End [original] [Vietnamese translation]
The End [German translation]
The Crystal Ship [Greek translation]
The Crystal Ship [Greek translation]
The End [original] [Turkish translation]
The Unknown Soldier [Greek translation]
The Crystal Ship [Russian translation]
The End [Live at the Isle of Wight Festival] lyrics
The Crystal Ship [Polish translation]
The Spy [French translation]
To Come of Age lyrics
The Ghost Song [French translation]
The Crystal Ship [Hebrew translation]
The Changeling [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved