Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Violeta Parra Lyrics
Gracias a la vida [Polish translation]
Dziękuję ci, żeś mi tyle dało, życie, Że oczy codziennie otwieram o świcie I mogę rozróżnić, co czarne, co białe, I sięgam też nimi pod nieba powałę, ...
Gracias a la vida [Portuguese translation]
Agradeço à vida que me tem dado tanto Deu-me dois olhos que quando os abro Distingo perfeitamente o preto do branco E no céu alto, o seu fundo estrela...
Gracias a la vida [Romanian translation]
Mulțumesc vieții că mi-a dat atât de mult Mi-a dat doi luceferi pe care atunci când îi deschid, Disting perfect negrul de alb Și pe cerul înalt, funda...
Gracias a la vida [Romanian translation]
Îi muțumesc vieții că mi-a dat atât. Mi-a dat doi luceferi pe care când îi deschid Disting perfect negrul de alb; Și în înaltul cerului, fundalul înst...
Gracias a la vida [Russian translation]
Спасибо жизни, что дала мне так много: Она мне дала два светила, и когда я открываю их, То прекрасно различаю черное и белое, И высоко в небесах - их ...
Gracias a la vida [Serbian translation]
Hvala ti živote, za sve što si mi dao: Dao si mi dve jutarnje zvezde sjajne, kad izađu, da jasno razlikujem svetlost i tamu, na nebeskom svodu visokom...
Gracias a la vida [Serbian translation]
Хвала животу што ми толико даде. Дао ми два светла, које кад отворим јасно разликујем црно од белог и горе, високонебо са звездама и у том мноштву чов...
Gracias a la vida [Serbian translation]
Hvala životu što mi puno dade izvora dva svijetla, oka moja dva da jasno dijelim crno od bijela da vidim na nebu zvijezda sjenu i u mnoštvu svijeta vo...
Gracias a la vida [Slovenian translation]
Hvala življenju, ki mi je toliko dalo Dalo mi je dve zvezdi, s katerima lahko, ko ju odprem Odlično razločim črno od belega In visoko na nebu njegovo ...
Gracias a la vida [Swedish translation]
Jag vill tacka livet Som gett mig så mycket Det gav mig två ljusa stjärnor Och när jag dom öppnar Kan jag klart urskilja det svarta från det vita Och ...
Gracias a la vida [Turkish translation]
bana bu kadar çok şey veren yaşama teşekkürler bana iki parlak yıldız verdi, onları açtığımda mükemmel olarak ayırabiliyorum karayı aktan ve göğün yuk...
Gracias a la vida [Turkish translation]
Bana bu kadar çok şey verdiği için hayata teşekkür ederim Bana iki parlak yıldız verdi ve onları açtığımda Mükemmel bir biçimde siyahla beyazı birbiri...
Volver a los 17 lyrics
Volver a los diecisiete después de vivir un siglo es como descifrar signos sin ser sabio competente. Volver a ser de repente tan frágil como un segund...
Volver a los 17 [Croatian translation]
Vratiti se sedamnaestoj godini Nakon što proživiš čitavo stoljeće Je poput dekodiranja znakova a da nisi za to nadležan. Iznenada opet postaješ krhak ...
Volver a los 17 [English translation]
Returning to seventeen After a century of living Is like deciphering signs without wisdom or competence, to be all of a sudden as fragile as a second,...
Volver a los 17 [French translation]
Retrouver ses dix-sept ans Après avoir vécu un siècle C'est comme déchiffrer des signes Sans être un savant compétent, Être soudain de nouveau Aussi f...
Volver a los 17 [German translation]
Wieder siebzehn sein Nachdem man ein Jahrhundert lang gelebt hat Ist so, wie Zeichen zu dechiffrieren Ohne die Kompetenz dazu zu besitzen Wieder auf e...
Volver a los 17 [Portuguese translation]
Voltar aos 17 depois de viver um século É como decifrar sinais sem ser sábio competente Voltar a ser de repente tão fragil como um segundo Voltar a se...
Me gustan los estudiantes lyrics
¡Que vivan los estudiantes, jardín de las alegrías! Son aves que no se asustan de animal ni policía, y no le asustan las balas ni el ladrar de la jaur...
Me gustan los estudiantes [Chinese translation]
学生万岁, 欢乐的花园啊! 他们是无畏的鸟儿 不怕动物,不怕警察, 也不怕子弹 不怕狂吠的猎狗。 来,好好庆贺一下, 天文学万岁! 我爱学生 他们像风一样怒吼 当人家堵上他们的耳朵 那些军团或神父。 信奉自由的鸟儿啊, 自由得就像元素。 来,好好庆贺一下, 实验万岁! 我爱学生 他们不会俯首帖耳 人...
<<
1
2
3
4
5
>>
Violeta Parra
more
country:
Chile
Languages:
Spanish
Genre:
Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.violetaparra.cl/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Violeta_Parra
Excellent Songs recommendation
Papa Don't Take No Mess lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
Contigo aprendí lyrics
Je pardonne lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
California Dreamin' lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Popular Songs
Que silêncio é esta voz? lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
V máji lyrics
Akšam Geldi lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Saviour’s Day lyrics
No preguntes lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved