Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Stelios Kazantzidis Lyrics
Βύθισέ μου το μαχαίρι [Bithise mou to maxeri] lyrics
Βύθισέ μου το μαχαίρι φέρ`το βόλτα στην καρδιά απ`το χέρι σου ας πάει η λεπίδα πιο βαθιά. Στάλα στάλα με ποτίζεις δηλητήριο σκότωσέ με να τελειώσει το...
Βύθισέ μου το μαχαίρι [Bithise mou to maxeri] [English translation]
Βύθισέ μου το μαχαίρι φέρ`το βόλτα στην καρδιά απ`το χέρι σου ας πάει η λεπίδα πιο βαθιά. Στάλα στάλα με ποτίζεις δηλητήριο σκότωσέ με να τελειώσει το...
Γελάτε μα δεν ξέρετε [Gelate ma den me kserete] lyrics
Γελάτε που με βλέπετε να πίνω και να κλαίω μες στην ταβέρνα μοναχός τον πόνο μου να λέω. Όποιος έχει αγαπήσει και προδόθηκε σκληρά σαν και μένα θα δακ...
Γελάτε μα δεν ξέρετε [Gelate ma den me kserete] [English translation]
Γελάτε που με βλέπετε να πίνω και να κλαίω μες στην ταβέρνα μοναχός τον πόνο μου να λέω. Όποιος έχει αγαπήσει και προδόθηκε σκληρά σαν και μένα θα δακ...
Γιατί με ξύπνησες πρωί [giati me ksipises prwi] lyrics
Γιατί με ξύπνησες πρωί μέσα στον ύπνο τον βαρύ γιατί την πόρτα μου χτυπάς τι θέλεις τώρα, τι ζητάς ωωω δε θέλω πια να μ’ αγαπάς Να με γελάς κουράστηκα...
Γιατί με ξύπνησες πρωί [giati me ksipises prwi] [English translation]
Γιατί με ξύπνησες πρωί μέσα στον ύπνο τον βαρύ γιατί την πόρτα μου χτυπάς τι θέλεις τώρα, τι ζητάς ωωω δε θέλω πια να μ’ αγαπάς Να με γελάς κουράστηκα...
Γιατί με ξύπνησες πρωί [giati me ksipises prwi] [English translation]
Γιατί με ξύπνησες πρωί μέσα στον ύπνο τον βαρύ γιατί την πόρτα μου χτυπάς τι θέλεις τώρα, τι ζητάς ωωω δε θέλω πια να μ’ αγαπάς Να με γελάς κουράστηκα...
Γυάλινος κόσμος [Gialinos kosmos] lyrics
Ποιος θα μου δώσει δύναμη τον κόσμο αυτό ν’ αλλάξω, να φτιάξω όμορφες καρδιές μεγάλες και πονετικές, τις σκάρτες να πετάξω; Να σου δώσω μια να σπάσεις...
Γυάλινος κόσμος [Gialinos kosmos] [English translation]
Who will give me the strength to change this world, to make beautiful hearts big and merciful, to throw away the faulty ones? To give you one of them ...
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] lyrics
Γυρίζω απ’ τη νύχτα, έρχομαι απόψε απ’ του καημού τη φυλακή η απονιά του κόσμου και η αγάπη σου με στείλανε εκεί εκεί που όποιος πάει τα βάσανα ξεχνάε...
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [English translation]
I'm returning from the night, I'm coming tonight, From this prison of longing The cruelty of people and your love sent me there When one goes there, h...
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [French translation]
Je reviens de la nuit, je viens ce soir de la prison de la peine. La cruauté du monde et ton amour m'ont envoyé là-bas. Celui qui va là-bas, il oublie...
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [German translation]
Ich kehre aus der Nacht zurück, ich komme heute Abend aus dem Gefängnis des Kummers zurück die Herzlosigkeit der Leuten und deine Liebe schickten mich...
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [Russian translation]
Я возвращаюсь из ночи Иду сегодня вечером от печали тюрьмы Безжалостность мира И любовь твоя меня послали туда Туда, куда идет всякий, Мучения забывае...
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [Serbian translation]
Враћам се из ноћи, враћам се вечерас из затвора чежње. Тамо су ме послали окрутност људи и твоја љубав. Када неко оде тамо, заборави своје невоље. Мно...
Γυρίζω απ’ τη νύχτα [Girizo ap'tin nihta] [Swedish translation]
Jag kommer tillbaka från natten, jag kommer ikväll från straffets fängelse Världens grymhet och din kärlek skickade mig dit. Den som går dit, han glöm...
Δε βρήκα έναν άνθρωπο [ Ως τα πέρατα του κόσμου ] Den brika ena anthropo [ Os ta perata tou kosmou ] lyrics
Δεν βρήκα έναν άνθρωπο τον πόνο μου να νιώσει τώρα που καταστράφηκα κουράγιο να μου δώσει Ως τα πέρατα του κόσμου κι ως την άκρια της γης φτάνει ο πόν...
Δε βρήκα έναν άνθρωπο [ Ως τα πέρατα του κόσμου ] Den brika ena anthropo [ Os ta perata tou kosmou ] [English translation]
Δεν βρήκα έναν άνθρωπο τον πόνο μου να νιώσει τώρα που καταστράφηκα κουράγιο να μου δώσει Ως τα πέρατα του κόσμου κι ως την άκρια της γης φτάνει ο πόν...
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός τον έζησα τον κόσμο και τον είδα είν’ η καρδιά μου μαύρος ουρανός που κρύβει κεραυνούς και καταιγίδα Την ώρα που ξεχείλισ...
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] [English translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός τον έζησα τον κόσμο και τον είδα είν’ η καρδιά μου μαύρος ουρανός που κρύβει κεραυνούς και καταιγίδα Την ώρα που ξεχείλισ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Stelios Kazantzidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic), Turkish
Genre:
Pop-Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/939410-%CE%A3%CF%84%CE%AD%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CF%82-%CE%9A%CE%B1%CE%B6%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B6%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stelios_Kazantzidis
Excellent Songs recommendation
Crying in the Shadows [Serbian translation]
Spanish Eyes lyrics
Falando de Amor lyrics
Yaylalar lyrics
Somo' O No Somos lyrics
A lupo lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Empty Rooms lyrics
Empty Rooms [Greek translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Popular Songs
Simge - Ne zamandır
Cold Day In Hell lyrics
Tu o non tu lyrics
Crying in the Shadows lyrics
Garça perdida lyrics
Empty Rooms [German translation]
Hora de fechar lyrics
Empty Rooms [Dutch translation]
Pordioseros lyrics
Göreceksin kendini lyrics
Artists
Songs
Jung Joon-young
Nâdiya
dArtagnan
Yusuf Hayaloğlu
Toma Zdravković
Sister's Barbershop
W.A.S.P.
The Phantom of the Opera (Musical)
Yüzyüzeyken Konuşuruz
Armando Manzanero
Piotr Rubik
Hello Mr. Gu (OST)
Descendants 3 (OST)
Tiffany Alvord
Felipe Santos
CupcakKe
Bryan Ferry
Good Charlotte
Nova y Jory
Nikolai Noskov
Gustavo Cerati
Kool Savas
Kids United
Joselito
Nesli
Basta (Germany)
Stresi
Darine Hadchiti
Manolis Aggelopoulos
Andrey Bandera
Uncontrollably Fond (OST)
Ankerstjerne
Mari Kraymbreri
Željko Vasić
Mohammed Wardi
Cem Özkan
Use For My Talent (OST)
Blümchen
Papa Roach
Mladen Grdović
Javier Solís
Hercules (OST)
Shirley Bassey
Gabrielle Leithaug
Sara Montiel
Ancient Love Poetry (OST)
Czesław Niemen
Kamal Raja
Avraham Fried
Aygun Kazimova
Bob's Burgers (OST)
Kanda, Kodža i Nebojša
Hamid Hiraad
Vigen
Hooverphonic
Ghazal Sadat
Thievery Corporation
Natali
Yōko Ono
Ash Island
Snow tha Product
Cee-Lo Green
No Clear Mind
La Vela Puerca
Antypas
Joji
Gesu no Kiwami Otome
Yeng Constantino
Animal Jazz
Reda Taliani
Selma Bajrami
Mary J. Blige
Zen Café
Šemsa Suljaković
Christos Menidiatis
KeremCem
Folque
Yann Tiersen
Morcheeba
Julie Fowlis
Hillsong Church
Julien Clerc
İlhan İrem
Letzte Instanz
Lucero
Juice Leskinen
BAP
Dracula, l'amour plus fort que la mort (musical)
Lanny Wolfe
Houda Saad
Rinat Bar
Gulnur Satılganova
Nigar Muharrem
Marillion
Are You Human Too? (OST)
Robin Schulz
Grimes
Jimin
Mehad Hamad
Adnan Sami
A i ti me iznevjeri [Norwegian translation]
A koliko si ih imala do sad? [Ukrainian translation]
حبك ما يتنسيش [Hobak mayetneseesh]
Last Hurrah [Persian translation]
Last Hurrah [Chinese translation]
Ako ima Boga [English translation]
Last Hurrah [Hebrew translation]
Sean Paul - Naked Truth
Wavin' Flag [Version 2] [Turkish translation]
Ako ima Boga [French translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Last Hurrah [Bosnian translation]
Chi sarò io lyrics
Wavin' Flag [Version 2] lyrics
A i ti me iznevjeri [Greek translation]
Say My Name
Wavin' Flag [Version 2] [Arabic translation]
Last Hurrah [Croatian translation]
Ako ima Boga [German translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
A i ti me iznevjeri [Romanian translation]
احبك جدأ lyrics
A i ti me iznevjeri [Italian translation]
A i ti me iznevjeri [Portuguese translation]
So Far Away [Turkish translation]
Last Hurrah [Russian translation]
A i ti me iznevjeri [Hungarian translation]
Aiaio radi radio [Russian translation]
A i ti me iznevjeri [Spanish translation]
What I Did For Love lyrics
Aiaio radi radio [Romanian translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
A koliko si ih imala do sad? [Turkish translation]
A koliko si ih imala do sad? [Romanian translation]
Last Hurrah [Croatian translation]
Last Hurrah [Turkish translation]
Last Hurrah [Greek translation]
حبك ما يتنسيش [Hobak mayetneseesh] [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Wavin' Flag [Version 2] [Afrikaans translation]
A i ti me iznevjeri [Polish translation]
A i ti me iznevjeri [Turkish translation]
A i ti me iznevjeri [French translation]
A i ti me iznevjeri [German translation]
Last Hurrah [Turkish translation]
Last Hurrah [German translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Last Hurrah [Turkish translation]
Aiaio radi radio [Norwegian translation]
A i ti me iznevjeri [Russian translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
Send for Me lyrics
Ako ima Boga [Montenegrin translation]
Ako ima Boga [English translation]
Ako ima Boga [Macedonian translation]
Aiaio radi radio lyrics
A koliko si ih imala do sad? [English translation]
Aiaio radi radio [Polish translation]
A i ti me iznevjeri [English translation]
A i ti me iznevjeri [Ukrainian translation]
A koliko si ih imala do sad? lyrics
A koliko si ih imala do sad? [Polish translation]
Wavin' Flag [Version 2] [Russian translation]
Ako ima Boga [Italian translation]
Aiaio radi radio [English translation]
A i ti me iznevjeri [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Last Hurrah [Spanish translation]
Ako ima Boga [Portuguese translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Last Hurrah lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
A i ti me iznevjeri [Danish translation]
Last Hurrah [French translation]
Ako ima Boga [Greek translation]
حبك ما يتنسيش [Hobak mayetneseesh] [Transliteration]
Ako ima Boga lyrics
Who's Taking You Home lyrics
Last Hurrah [Romanian translation]
Bartali lyrics
A koliko si ih imala do sad? [Portuguese translation]
Last Hurrah [Bulgarian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Wavin' Flag [Version 2] [Russian translation]
Last Hurrah [Italian translation]
A i ti me iznevjeri lyrics
Wavin' Flag [Version 2] [Serbian translation]
Wavin' Flag [Version 2] [French translation]
A koliko si ih imala do sad? [Russian translation]
Aiaio radi radio [Portuguese translation]
Ako ima Boga [Bulgarian translation]
Ako ima Boga [Polish translation]
Zamba azul lyrics
Last Hurrah [Hungarian translation]
A koliko si ih imala do sad? [Italian translation]
Aiaio radi radio [Turkish translation]
A koliko si ih imala do sad? [English translation]
Ako ima Boga [Dutch translation]
A i ti me iznevjeri [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved