Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marta Sánchez Lyrics
Vivo por ella
Vivo por ella sin saber Si la encontré o me ha encontrado Ya no recuerdo como fue Pero al final me ha conquistado Vivo por ella que me da Toda mi fuer...
Vivo por ella [Slovak translation]
Žijem kvôli nej nevediac Či som ju našiel alebo našla ona mňa Už si nepamätám, ako to bolo Ale nakoniec si ma podmanila Žijem kvôli nej, lebo mi dáva ...
Moja mi corazón [Versión dúo] lyrics
Hoy desperté con las estrellas Esas que brillan aun estando el sol Imaginé que era una de ellas Iluminando todo alrededor Siento tu voz dentro de mí Q...
Moja mi corazón [Versión dúo] [French translation]
Aujourd'hui, je me suis réveillé avec les étoiles, Celles qui brillent même quand il y a le soleil. Je me suis imaginé que j'étais une d'elles, Illumi...
Algo así quiero yo [Something That I Want] lyrics
Ella es una buena chica Y el un hombre hecho a su medida Desde su ventana paseando le vio Ella le siguió "¿Tú que quieres?" - Él le pregunto Y ella di...
Los mejores años de nuestra vida [I migliori anni della nostra vita] lyrics
Cada día nace contando una historia maravillosa y es bello despertarnos oyendo su fábula preciosa. Tú como un caballero y yo como una reina, mientras ...
Los mejores años de nuestra vida [I migliori anni della nostra vita] [English translation]
Every day is born To tell a wonderful story And it is so beautiful to wake up Listening to its magnificent fable. You, as a knight in shining armour A...
Los mejores años de nuestra vida [I migliori anni della nostra vita] [French translation]
Chaque jour naît en racontant une histoire merveilleuse et c'est beau de se réveiller en écoutant sa précieuse fable. Toi, en tant que gentilhomme et ...
Colgando en tus manos lyrics
Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo. Tal vez esto lo hizo el destino. Quiero dormirme de nuevo en tu pecho y después me despierten tus besos...
Colgando en tus manos [Catalan translation]
Potser no va ser a propòsit això de trobar-me amb tu. Probablement això és cosa del destí. Vull adormir-me de nou al teu pit i que després em desperti...
Colgando en tus manos [Chinese translation]
或許見到妳並不是巧合 可能是命運使然 我想要再睡在你的胸口 然後被你的吻喚醒 你的第六感與我相應 很快地我們將合而為一 那俏皮的微笑伴我生活 很快地我就將與你同行 你知道我就掛在你手上 所以不要讓我墜落 你知道我就掛在你手上 寄給你我親手寫的詩 寄給你440的歌(440,一個唱情歌的樂團) 寄給你我...
Colgando en tus manos [Dutch translation]
Misschien was het geen toeval dat ik je tegen kwam. Misschien was het het lot. Ik wil opnieuw op jouw borst in slaap vallen en daarna weer wakker gema...
Colgando en tus manos [English translation]
Maybe it was no coincidence for me to meet you Maybe this was destiny. I want to fall asleep on your chest again And then be awaken by your kisses. Yo...
Colgando en tus manos [English translation]
Maybe it was no coincidence for us to meet Maybe this was destiny. I want to fall asleep in your chest again and then be awaken by your kisses. Your s...
Colgando en tus manos [French translation]
Peut être n'étais-ce pas une coïncidence que nous nous rencontrions... Tant de fois le fait le destin Je veux dormir de nouveau sur ton torse et après...
Colgando en tus manos [German translation]
Vielleicht war es kein Zufall, dass ich dich getroffen habe. Vielleicht hat das das Schicksal gemacht. Ich will wieder an deiner Brust einschlafen und...
Colgando en tus manos [Greek translation]
Ίσως να μην ήταν σύμπτωση το να βρεθώ μαζί σου Ίσως να το έκανε η μοίρα Θέλω να κοιμηθώ ξανά στο στήθος σου και μετά με ξυπνάνε τα φιλιά σου Η έκτη σο...
Colgando en tus manos [Japanese translation]
(0:11) Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo たぶん、ぼくと君を出会わせたものは偶然ではなかった。 Tal vez esto lo hizo el destinoおそらく、これは運命がそうしたのよ。 Quiero dormirme de n...
Colgando en tus manos [Lithuanian translation]
Speju, neatsiktinai susitikau su tavimi, Galbut tai padare likimas Noreciau miegoti vel ant tavo krutines ir pabust veliaunuo tavo buciniu. Tavo sesta...
Colgando en tus manos [Turkish translation]
Belki de seninle karşılaşmam tesadüf değildi. Belki bu kaderin işiydi. Göğsümde bir kere daha uyumanı istiyorum ve sonra öpücüklerin beni uyandırır. A...
<<
1
2
3
4
5
>>
Marta Sánchez
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, English
Genre:
Pop
Official site:
https://martisima.com/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Marta_S%C3%A1nchez
Excellent Songs recommendation
Keep Holding On [Serbian translation]
Keep Holding On [Spanish translation]
Keep Holding On [Greek translation]
Innocence [French translation]
Innocence [Danish translation]
Innocence [Serbian translation]
Let Go [Finnish translation]
Innocence [Indonesian translation]
Keep Holding On [Romanian translation]
Innocence [Italian translation]
Popular Songs
Innocence [Persian translation]
She's Not Him lyrics
Keep Holding On lyrics
Keep Holding On [Dutch translation]
Keep Holding On [Persian translation]
Innocence [Spanish translation]
Innocence [German translation]
It Was In Me [Finnish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved