Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
BLACKPINK Lyrics
Lovesick Girls [Transliteration]
Йонвэнхан пам Чанмун опсонын пане урилька Пун лав Уат кен уи сэй Пэбон абадо веджинын лав Таджиго манкаджэдо на Мвэль митко потхинын коя Оджаби ттонам...
Lovesick Girls [Turkish translation]
Sonsuza dek süren bir gece Aşk bizi pencereleri olmayan bir odada kapana kıstırdı Ne diyebiliriz ki Her seferinde canımı yaksa bile özlemini duyduğum ...
Lovesick Girls [Turkish translation]
Ebedi Gece Aşk bizi penceresiz bir odaya kilitledi. Ne söyleyebiliriz Aşk bağırıyor her zaman acıyor Yaralandım ve kırıldım. Neye inanıp tutunuyorsun?...
Lovesick Girls [Turkish translation]
Bitmeyen gece Aşk bizi penceresiz bir odaya hapsetti Ne söyleyebiliriz Aşka özlem duyuyorum her zaman canımı yaksa da Aşağı düş ve parçalan Beni tutan...
Lovesick Girls [Turkish translation]
Sonsuz gece Penceresiz odaya sıkıştırdı bizi aşk Ne diyebiliriz ki? Her seferinde acıtsa da özlemini çektiğim aşk Kırılıp dağılsam da ben Neye inanıp ...
Lovesick Girls [Ukrainian translation]
(Хворі коханням дівчата.) (Хворі коханням дівчата.) Ніч, яка триває вічно. Любов заманила в пастку, в кімнату без вікон.(Кохання) Що можна сказати. Лю...
Lovesick Girls [Japanese Version] lyrics
Lovesick girls Lovesick girls 永遠にずっと 出口閉ざしたままのlove (Love) What can we say? 痛みに比例する love (Love) 何を信じようが 愛の傷にどんな意味もないと離れて ほら嫌気さすでしょ 決着どきよ 限界ねちょっと 痛みに期待 ...
Lovesick Girls [Japanese Version] [English translation]
Lovesick girls Lovesick girls Forever and ever The love that keeps the exits closed (Love) What can we say? Proportional to the pain love (Love) No ma...
Lovesick Girls [Japanese Version] [Hungarian translation]
A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe A lányok, akik belebetegedtek a szerelembe Örökkön-örökké Kísérteni fog ez a szerelem (Szerelem) Mégis mit ...
Lovesick Girls [Japanese Version] [Polish translation]
Od zawsze po sam kres Miłość nie będzie przypominać mi nic więcej niż jedynie zakluczone drzwi Co można w tej chwili powiedzieć? Ból jest po prostu pr...
Lovesick Girls [Japanese Version] [Portuguese translation]
Garotas doentes de amor Garotas doente de amor Para sempre e sempre Um amor com as saídas fechadas (amor) O que podemos falar? Um amor proporcional a ...
Lovesick Girls [Japanese Version] [Russian translation]
Влюблённые девушки Влюблённые девушки Я всегда Буду держать любовь с закрытым выходом (любовь) Что мы можем ещё сказать? Любовь пропорциональна боли (...
Lovesick Girls [Japanese Version] [Serbian translation]
Ludo zaljubljene devojke Ludo zaljubljene devojke Zauvek i uvek u ljubavi smo čiji je izlaz čvrsto zaključan Šta da kažemo? Ljubav je uvek jednaka bol...
Lovesick Girls [Japanese Version] [Spanish translation]
Chicas enfermas de amor Chicas enfermas de amor Cada vez El amor nos deja sin una salida (Amor) ¿Qué podemos decir? Obtenemos en igual proporción tant...
Lovesick Girls [Japanese Version] [Transliteration]
Lovesick girls Lovesick girls Eien ni zutto Deguchi tozashita mama no love (Love) What can we say? Itami ni hirei suru love (Love) Nani o shinjiyouga ...
Playing With Fire [Japanese version] lyrics
ママにいつも言われてたの 「男には気をつけて 恋は火遊びみたいで怪我 するからね」 ママはいつも正しかった 君と逢う度 熱くなるんだ 怖さより惹かれる君に 焦がれて Eh 震える恋心は On and on and on 君に捧げたい 私の全てを Look at me look at me now 君...
Playing With Fire [Japanese version] [English translation]
ママにいつも言われてたの 「男には気をつけて 恋は火遊びみたいで怪我 するからね」 ママはいつも正しかった 君と逢う度 熱くなるんだ 怖さより惹かれる君に 焦がれて Eh 震える恋心は On and on and on 君に捧げたい 私の全てを Look at me look at me now 君...
Playing With Fire [Japanese version] [English translation]
ママにいつも言われてたの 「男には気をつけて 恋は火遊びみたいで怪我 するからね」 ママはいつも正しかった 君と逢う度 熱くなるんだ 怖さより惹かれる君に 焦がれて Eh 震える恋心は On and on and on 君に捧げたい 私の全てを Look at me look at me now 君...
Playing With Fire [Japanese version] [Indonesian translation]
ママにいつも言われてたの 「男には気をつけて 恋は火遊びみたいで怪我 するからね」 ママはいつも正しかった 君と逢う度 熱くなるんだ 怖さより惹かれる君に 焦がれて Eh 震える恋心は On and on and on 君に捧げたい 私の全てを Look at me look at me now 君...
Playing With Fire [Japanese version] [Polish translation]
ママにいつも言われてたの 「男には気をつけて 恋は火遊びみたいで怪我 するからね」 ママはいつも正しかった 君と逢う度 熱くなるんだ 怖さより惹かれる君に 焦がれて Eh 震える恋心は On and on and on 君に捧げたい 私の全てを Look at me look at me now 君...
<<
18
19
20
21
22
>>
BLACKPINK
more
country:
Korea, South
Languages:
English, Korean, Japanese
Genre:
Dance, Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
Official site:
https://www.ygfamily.com/artist/main.asp?LANGDIV=K&ATYPE=2&ARTIDX=70
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Black_Pink
Excellent Songs recommendation
Brazil [Medley] lyrics
Brazil [Medley] [French translation]
C'est ma faute lyrics
C'est ma faute [English translation]
C'est ma faute [Hindi translation]
Cada día más [Finnish translation]
Cada día más [Hebrew translation]
Cada día más [Persian translation]
C'est votre histoire et la mienne [English translation]
Brigas lyrics
Popular Songs
Cada día más [Russian translation]
Cambalache [English translation]
Cada día más [Danish translation]
Cada día más [English translation]
Çile lyrics
Caminito [English translation]
C'est ma vie [English translation]
Buenos días, Argentina lyrics
Cada día más [Polish translation]
C'est votre histoire et la mienne lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved