Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paramore Lyrics
[One of Those] Crazy Girls lyrics
Now when you say you want to slow down Does it mean you want a slow dance? Maybe you just want a little extra time to focus On our romance What do you...
[One of Those] Crazy Girls [Catalan translation]
Quan dius que vols anar més a poc a poc Vols dir que vols ballar lentament? Potser només necessites una mica més de temps per concentrar-te En el nost...
[One of Those] Crazy Girls [Dutch translation]
Nu als je zegt dat je trager wilt gaan Betekent dat dat je een trage dans wilt? Misschien wil je een gewoon een beetje extra tijd om te focussen Op on...
[One of Those] Crazy Girls [French translation]
Quand tu dis vouloir ralentir Insinues-tu que tu veux danser un slow ? Peut-être que tu veux plus de temps pour te focaliser Sur notre amour Comment ç...
[One of Those] Crazy Girls [German translation]
Nun, wenn du sagst, du willst es langsam angehen Bedeutet das, du willst einen langsamen Tanz? Vielleicht willst du nur ein bisschen Extrazeit, um dic...
[One of Those] Crazy Girls [Greek translation]
Τωρα οταν λες οτι θες να παμε πιο αργα Σημαινει οτι θες εναν αργο χορο? Ισως θες λιγο επιπλεον χρονο για να συγκεντρωθεις Στο ρομαντζο μας Τι εννοεις ...
[One of Those] Crazy Girls [Hungarian translation]
Mikor azt mondod lassítani akarsz Valójában lassúzni szeretnél? Vagy csak oda akarsz figyelni Kettőnk szerelmére Hogy érted, hogy „rendben lesz vissza...
[One of Those] Crazy Girls [Italian translation]
Quindi quando dici che vuoi rallentare Significa che vuoi ballare un lento? Forse hai bisogno di un altro po' di tempo per concentrarti Sulla nostra s...
[One of Those] Crazy Girls [Italian translation]
Ora quando hai detto che vuoi andarci piano Intendevi che volevi un lento? Forse hai solo bisogno di più tempo per focalizzarti sulla nostra storia Co...
[One of Those] Crazy Girls [Norwegian translation]
Nå når du sier at du ønsker å bremse ned Betyr det at du vil ha en langsom dans? Kanskje du bare vil ha litt ekstra tid til å fokusere På vår romantik...
[One of Those] Crazy Girls [Portuguese translation]
Quando você diz que quer ir mais devagar Significa que você quer dançar devagar? Talvez você queira somente um tempo extra para focar Em nosso romance...
[One of Those] Crazy Girls [Russian translation]
Сейчас, когда ты говоришь - сбавь темп Имеешь ли ты в виду медленный танец? Может, тебе просто нужно время, чтобы сосредоточиться На наших отношениях?...
[One of Those] Crazy Girls [Serbian translation]
Када кажеш да желиш да успориш Да ли то значи да желиш да успориш плес? Можда ти само треба мало додатног времена Да се усредсредиш на нашу везу Како ...
[One of Those] Crazy Girls [Spanish translation]
Cuando dices que quieres ir despacio... ¿significa que quieres bailar lento? Quizás sólo quieres un tiempo extra para centrarte en nuestro romance. ¿Q...
[One of Those] Crazy Girls [Turkish translation]
Yavaşlamak* istediğini söylediğinde Yavaşça dans etmek istediğini mi kastediyorsun? Belki de aşkımıza odaklanmak için biraz süre istiyorsundur Tersini...
26 lyrics
Man, you really know how to get someone down Everything was fine until you came around I’ve been chasing after dreamers in the clouds But after all, w...
26 [Catalan translation]
Tio, tu sí que saps com deprimir a la gent Tot anava bé fins que vas arribar He estat perseguint a somiadors en els núvols Però al cap i a la fi, no e...
26 [French translation]
Tu sais vraiment mettre quelqu'un à mal Tout allait bien jusqu’à ce que tu débarques Je me suis lancée à la poursuite des rêveurs dans les nuages Mais...
26 [Hungarian translation]
Ember, te aztán tényleg tudod, hogyan kell valakit lehangolni Minden rendben volt, míg ide nem jöttél És én üldöztem az álmodozókat a fellegek felett ...
26 [Italian translation]
Ragazzo, tu sai davvero come buttare giù qualcuno Tutto andava bene prima che arrivassi tu E ho inseguito i sognatori nelle nuvole Dopo tutto, non ero...
<<
1
2
3
4
5
>>
Paramore
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.paramore.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Paramore
Excellent Songs recommendation
Meine Reise ist zu Ende lyrics
Guardian Angel lyrics
Living Proof lyrics
The night lyrics
Vendeur de larmes lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Kalokairi lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Popular Songs
Amore perduto lyrics
Ya Zama Nadan Malanga lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Guaglione lyrics
Remember, Remember The 5th Of November lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Problem With Love lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Artists
Songs
Kesari (OST)
Sui Generis
Rosario Miraggio
Emrullah Sürmeli
Marco T.
Chicos Y Mendez
King Arthur
PorSuiGieco
MC Jottapê
Lasse Berghagen
The Big 3
Harakiri for the Sky
Hong Chang Woo
The Game: Towards Zero (OST)
Aida Moga
Kairos (OST)
One More Happy Ending (OST)
Rudy La Scala
The Shack (OST)
The Marc Tanner Band
Wait in Beijing (OST)
Alberto Urso
Jelena Kostov
Paul Kuhn
Big Shot
Perikles
Devis Xherahu
Les Stentors
Axel Bauer
WestBam
Noel Pix
Pierre Perret
Bahtiyar Ateş
AOM
Helene Bøksle
Junior Eurovision
Monika Voss
Giuliano Palma
Eduardo Mateo
Joseph von Eichendorff
Eric Andersen
Ricardo Vilca Y Sus Amigos
Stanfour
Rooftop House Studio
Fly Again (OST)
XIA (Junsu)
Jenn & Laura-Beth
Gilda
Def Bond
Shin Yong Jae
Maari 2 (OST)
Craig Armstrong
Iro
Faithless
3 Musketiers (Musical)
Because This Is My First Life (OST)
Sofaplanet
High School Musical: The Musical: The Series (OST)
Felt
Nik Kershaw
Ágnes Vanilla
Nova la amenaza
MLR Karthikeyan
High School Musical: The Musical: The Series Season 2 (OST)
General and I (OST)
Rudi Schuricke
Virgin (Poland)
Gaël Faye
Andrew Keenan-Bolger
Soerii & Poolek
Mystik
This Mortal Coil
Millie Bobby Brown
Ian McCulloch
SOMETOON 2021 (OST)
Fuel (UK)
Mystic Pop-up Bar (OST)
Norwegian Worship Songs
Alice Dona
Silvia Sanna
Aleksandr Podbolotov
Morgan Sulele
Nilsen Brothers
Peđa Medenica
Alice (OST)
Joshua Radin
Introverted Boss (OST)
Anna Melato
Ernesto "Che" Guevara
Nie und Nimmer
Apurimac
Alex Diehl
JoJo Siwa
Sixto Palavecino
Celeste Carballo
Tout Simplement Noir
Liu Huan
Sophia Fang
Alma (France)
Malec
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [German translation]
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] [German translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] lyrics
"Не заманишь меня на эстрадный концерт ..." ["Ne zamanish' menya na estradnyj kontsert..."] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] lyrics
"Не писать мне повестей, романов ..." ["Ne pisatʹ mne povestey, romanov ..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] lyrics
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] lyrics
"Пугачев" ["Pugachev"] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [German translation]
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [English translation]
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [German translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] [German translation]
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] lyrics
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] [German translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] lyrics
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] [German translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] lyrics
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] lyrics
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] lyrics
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [German translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [German translation]
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] lyrics
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] [German translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [English translation]
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] lyrics
"Реже, меньше ноют раны ..." ["Rezhe, menʹshe noyut rany ..."] lyrics
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [German translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [English translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [German translation]
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] [German translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [German translation]
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] [German translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [English translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Romanian translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] [German translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [English translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [German translation]
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [English translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [English translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] [German translation]
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] [German translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] lyrics
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] [German translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] lyrics
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] [German translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [German translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] lyrics
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] lyrics
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Polish translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] lyrics
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] lyrics
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] lyrics
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [English translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [English translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] lyrics
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] lyrics
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [English translation]
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] [German translation]
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] [German translation]
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [English translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [English translation]
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] lyrics
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] lyrics
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] lyrics
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [Hebrew translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] lyrics
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [English translation]
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] lyrics
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [English translation]
"Пугачев" ["Pugachev"] lyrics
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [English translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [German translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] lyrics
"Он вышел - зал взбесился на мгновенье ..." ["On vyshel - zal vzbesilsya na mgnovenʹye ..."] lyrics
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved