Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
May J. Also Performed Pyrics
Céline Dion - Beauty and the Beast
Tale as old as time True as it can be Barely even friends Then somebody bends Unexpectedly Just a little change Small, to say the least Both a little ...
Beauty and the Beast [Arabic translation]
قصّة قديمة قدم الوقت حقيقية بقدر ما تحملهُ من حقيقة كانا بالكادِ صديقين ولكن أحدهما تغيّر1 بشكل غير متوقع فقط تغيير بَسيط طفيف، على أقل تقدير كلاهُما ...
Beauty and the Beast [Bulgarian translation]
Приказка стара колкото времето, истинска колкото може да бъде, едва приятели, после някой прави завой, неочаквано, просто малка промяна, доста малка. ...
Beauty and the Beast [Dutch translation]
Een verhaal zo oud als de tijd zo waar als maar zijn kan amper vrienden dan buigt iemand onverwachts Gewoon een kleine verandering op zijn minst klein...
Beauty and the Beast [Finnish translation]
Satu yhtä vanha kuin aika Totta kuin voi olla Tuskin edes ystäviä Sitten joku muuttuu Yllättävästi Vain pieni muutos Pieni, lyhyesti sanottuna Molemma...
Beauty and the Beast [French translation]
Histoire éternelle Aussi réelle qu'elle pourait l'être Entre deux amis Qu'un geste rapproche Imprévisiblement Juste un petit changement Petit, presque...
Beauty and the Beast [German translation]
Eine Geschichte so alt wie die Zeit So wahr, wie sie nur sein kann Sie waren kaum Freunde Dann hat einer nachgegeben Völlig unerwartet Nur eine kleine...
Beauty and the Beast [German translation]
Eine Geschichte so alt wie die Zeit So wahr wie sie nur sein kann Waren kaum Freunde Die einer unerwartet Beugt Nur eine kleiner Änderung Klein, um da...
Beauty and the Beast [Greek translation]
Παραμύθι παλιό σαν τον χρόνο Πέρα για πέρα αληθινό Ίσα που ήταν φίλοι Μετά κάτι λύγιζει Απροσδόκιτα Απλά μια μικρή αλλαγή Τόση δα, για να ακριβολογούμ...
Beauty and the Beast [Hebrew translation]
סיפור הישן כמו זמן נכון לחלוטין לא חברים טובים פתאום הוא מתכופף באופן בלתי צפוי רק שינוי קטנה קטן, לאומר הכי פחות שניהם קצת מפוחד שניהם לא מוכנים אישה...
Beauty and the Beast [Indonesian translation]
Dongeng yang sangat tua Sungguh-sunguh terjadi Keduanya bukan siapa-siapa Namun salah satu membuka hati Tanpa diduga Hanya perubahan kecil Kecil dan s...
Beauty and the Beast [Italian translation]
Una favola vecchia come il tempo che più vera non si può a malapena amici Poi qualcuno cede Inaspettatamente Solo un piccolo cambiamento Piccolo, per ...
Beauty and the Beast [Persian translation]
داستانی کهن به قدمت زمان بودنش راستین، در مرز توان دو دوست دو رفیق دو یار ناب به ناگه یکی شد ویران و خراب به خرده تغییری کوچک با کمترین کلامی و صحبت ه...
Beauty and the Beast [Portuguese translation]
Uma história velha como o tempo Tão real como pode ser Apenas amigos Então alguém reverencia Inesperadamente É só uma pequena mudança Pequenina, para ...
Beauty and the Beast [Romanian translation]
O poveste veche de când lumea, Adevărată, Nici măcar prieteni, Apoi cineva se schimbă În mod neaşteptat. Doar o mică schimbare, Mică, pentru a nu spun...
Beauty and the Beast [Serbian translation]
Priča stara kao vreme Istinita koliko može da bude Jedva da su i prijatelji Onda se nešto promenilo Neočekivano Samo promena Mala, u najmanju ruku Obo...
Beauty and the Beast [Serbian translation]
Bajka stara koliko i vreme istinita koliko može da bude Jedvo da su i drugovi neočekivano samo jedna mala promena mala, da bi se reklo na kraju oboje ...
Beauty and the Beast [Spanish translation]
Un cuento tan viejo como el tiempo, tan verdadero como puede serlo. Apenas siquiera amigos, y luego alguien cede inesperadamente. Sólo un ligero cambi...
Beauty and the Beast [Spanish translation]
Un cuento tan viejo como el tiempo Tan verdadero como puede ser Apenas amigos Entonces alguien hace una reverencia Inesperadamente Un pequeño cambio P...
Beauty and the Beast [Turkish translation]
Zamanında eski bir hikaye Olabildiği kadar gerçek Ancak arkadaşlar bile Sonra birisi eğilir Beklenmedik Sadece küçük bir değişim Küçük, az söylemek iç...
<<
1
2
>>
May J.
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop
Official site:
http://www.may-j.com/index.php
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/May_J.
Excellent Songs recommendation
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Come Around And See Me lyrics
I Belong to You lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Die Rose lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
False Royalty
Parachute lyrics
Pardon lyrics
Popular Songs
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Tell It to My Heart lyrics
As Time Goes By lyrics
În spatele tău lyrics
Dick and Jane lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Lucha de gigantes lyrics
Artists
Songs
Redfoo
Mr. Pig
Sofia Fyodorova
Giorgos Martos
Silvio d'Anza
IGNEA
Babyface
Bola de Nieve
Charlene & Stevie Wonder
Tomita Kōsei
Raja Rani (OST) [1973]
The Sapphires (OST) [2012]
Jermaine Jackson
Pat Rhoden
Jorge Mautner
Rossella Valenti
Tanxedoras
Riachão
Jawsh 685
Pixinguinha
Zarnigor Zar
Peninha
Cleo (Poland)
Dino
Fernando Mendes
The Allman Brothers Band
Polo
Chabuca Granda
Remy Zero
Perigeo
Chilli
Nancy Wilson
Jasmine V
Katie James
Monkey Business
Wando
One More Time
Blxst
AK-69
Arranco de Varsóvia
Sonia Theodoridou
Coral Polifônica de Chantada
benny blanco
Luiza Possi
Zé Keti
Jeremy Zucker
Pierdavide Carone
Stadio
Blackfoot
Kristian Blak & Yggdrasil
João do Vale
Hidden Citizens
Mooki
Se Essa Rua Fosse Minha
Emilio Locurcio
O Rappa
Baby do Brasil
A Cor do Som
Magazine (Brazil)
Carolina Soares
Giuliano e i Notturni
Aurora Miranda
Bobbi Humphrey
Tropicalia
Kid Ink
Roberto Blanco
Zeca Veloso
Skaldowie
Nei Lisboa
Orfeón del Teleclub de Trabajadores de Mondoñedo
Ação da Cidadania
Steve Thomson
Henri Salvador
Crywolf
John Lunn
Statuto
J2
Los Yaki
Dizzee Rascal
God of War (OST)
At Eighteen (OST)
Ana Cañas
Nelson Cavaquinho
Mandisa
Elin Brimheim Heinesen
Flávio Venturini
Luciano Chessa
Cascatinha & Inhana
Gustaf Fröding
HOGNI
Leck
Metrô (Brazil)
The Toadies
Besa
Galician folk
Family Four
Nella Rojas
Frankie Paul
Angela Baraldi
Carlos Diaz Gestal
Небо над водой [Nebo nad vodoy] lyrics
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Triumph lyrics
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [French translation]
О той весне [O toi Vesne] [Dutch translation]
Колечко моё позлачённое [Kolechko moe pozlachennoye] [Spanish translation]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [French translation]
Куда летишь, кукушечка [Kuda letish', kukushechka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Летел голубь [Letel golub'] [English translation]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [Arabic translation]
Неделька [Nedelʹka] lyrics
Куда бежишь тропинка милая [Kuda bezhishʹ tropinka milaya] [English translation]
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
О той весне [O toi Vesne] lyrics
О той весне [O toi Vesne] [Spanish translation]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [English translation]
Катюша [Katyusha] [Romanian translation]
Легенда о 12 разбойниках [Legenda o 12 razboynikakh] [English translation]
Катюша [Katyusha] [Tongan translation]
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [Chinese translation]
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [Spanish translation]
Молодец, слуга и девица [Molodets, sluga i devitsa] [Turkish translation]
Катюша [Katyusha] [Spanish translation]
Когда б имел златые горы [Kogda b imel zlatyye gory] [English translation]
Москва златоглавая [Moskva zlatoglavaya] [Croatian translation]
Ночь глубокая, тихо шумят сады [Noch' glubokaya, tikho shumyat sady] [French translation]
Катюша [Katyusha] [Portuguese translation]
Молодец, слуга и девица [Molodets, sluga i devitsa] lyrics
Небо над водой [Nebo nad vodoy] [English translation]
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [English translation]
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [Transliteration]
Russian Folk - Мы на лодочке катались [My' na lodochke katalis']
Мы идём по Уругваю [My idyom po Urugvayu] lyrics
Катюша [Katyusha] [Slovenian translation]
Куда летишь, кукушечка [Kuda letish', kukushechka] [English translation]
Москва златоглавая [Moskva zlatoglavaya] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Катюша [Katyusha] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Колода-дуда [Koloda-Duda] [English translation]
Катюша [Katyusha] [Vietnamese translation]
Молодец, слуга и девица [Molodets, sluga i devitsa] [English translation]
Легенда о 12 разбойниках [Legenda o 12 razboynikakh] [Transliteration]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [English translation]
О той весне [O toi Vesne] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Куда бежишь тропинка милая [Kuda bezhishʹ tropinka milaya] lyrics
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Мы на лодочке катались [My' na lodochke katalis'] [Hebrew translation]
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [English translation]
Колечко моё позлачённое [Kolechko moe pozlachennoye] lyrics
Катюша [Katyusha] [Transliteration]
Куда бежишь тропинка милая [Kuda bezhishʹ tropinka milaya] [German translation]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [English translation]
Куда летишь, кукушечка [Kuda letish', kukushechka] [Spanish translation]
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [Turkish translation]
Катюша [Katyusha] [Serbian translation]
Летят утки [Letyat Utki] [English translation]
Russian Folk - Когда б имел златые горы [Kogda b imel zlatyye gory]
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [English translation]
О той весне [O toi Vesne] [English translation]
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] [Romanian translation]
Катюша [Katyusha] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Swedish translation]
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] lyrics
Катюша [Katyusha] [Portuguese translation]
Конармейская [Konarmeyskaya] lyrics
Катюша [Katyusha] [Ukrainian translation]
Летят утки [Letyat Utki] lyrics
Катюша [Katyusha] [Romanian translation]
Колода-дуда [Koloda-Duda] lyrics
Куда летишь, кукушечка [Kuda letish', kukushechka] lyrics
Москва златоглавая [Moskva zlatoglavaya] lyrics
Мы на лодочке катались [My' na lodochke katalis'] [English translation]
Небо над водой [Nebo nad vodoy] [Spanish translation]
Неделька [Nedelʹka] [Japanese translation]
Летел голубь [Letel golub'] [Turkish translation]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] lyrics
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [Chinese translation]
Катюша [Katyusha] [Ukrainian translation]
На сопках Маньчжурии [Long Version] [Na sopkakh Man'chzhurii] [Bulgarian translation]
Ночь глубокая, тихо шумят сады [Noch' glubokaya, tikho shumyat sady] [English translation]
Летел голубь [Letel golub'] [Romanian translation]
Ночь глубокая, тихо шумят сады [Noch' glubokaya, tikho shumyat sady] [German translation]
Летят утки [Letyat Utki] [German translation]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [English translation]
Катюша [Katyusha] [Slovak translation]
Ой да не вечер [Oy da ne vecher] [Hebrew translation]
Легенда о 12 разбойниках [Legenda o 12 razboynikakh] lyrics
На закате ходит парень [Na zakate hodit paren'] lyrics
Летел голубь [Letel golub'] [Transliteration]
Куда летишь, кукушечка [Kuda letish', kukushechka] [French translation]
'O surdato 'nnammurato
Катюша [Katyusha] [Serbian translation]
Ночь глубокая, тихо шумят сады [Noch' glubokaya, tikho shumyat sady] lyrics
El monstruo lyrics
Катюша [Katyusha] [Turkish translation]
Летел голубь [Letel golub'] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved