Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joan Manuel Serrat Lyrics
Plou al cor [Polish translation]
Czasami w sercu pada deszcz, a dlaczego, nie bardzo wiesz. Czasem pada i świeci słońce, pada i nie chce padać, ale pada. W twym sercu pada deszcz, po ...
Plou al cor [Spanish translation]
A veces llueve en el corazón y no sabes bien porqué. A veces llueve y luce el sol, llueve y no quiere llover pero llueve. Llueve en tu corazón y basta...
Poco antes de que den las diez lyrics
Te levantarás despacio poco antes de que den las diez, y te alisarás el pelo, que con mis dedos deshilé... Y te abrocharás la falda, y acariciarás mi ...
Poco antes de que den las diez [English translation]
You'll get up slowly shortly before it strikes ten, and you'll straighten your hair, that I unraveled with my fingers… And you'll fasten your skirt, a...
Poema d'amore lyrics
Il sole ci dimenticò là sulla sabbia E l’onda ci portò parole di mare Ricordi, ti strinsi a me Avevi freddo E là sulla sabbia All’improvviso mi sentì ...
Poema d'amore [English translation]
Il sole ci dimenticò là sulla sabbia E l’onda ci portò parole di mare Ricordi, ti strinsi a me Avevi freddo E là sulla sabbia All’improvviso mi sentì ...
Poema d'amore [French translation]
Il sole ci dimenticò là sulla sabbia E l’onda ci portò parole di mare Ricordi, ti strinsi a me Avevi freddo E là sulla sabbia All’improvviso mi sentì ...
Poema de amor lyrics
El sol nos olvidó ayer sobre la arena, nos envolvió el rumor suave del mar, tu cuerpo me dio calor, tenía frío y, allí, en la arena, entre los dos nac...
Poema de amor [English translation]
The sun forgot us yesterday on the sand, the soft murmur of the sea enveloped us your body gave me heat, I was cold and, there, in the sand, between t...
Poema de amor [French translation]
Le soleil nous oublia hier sur le sable, la douce rumeur de la mer nous enveloppa, ton corps me donna de la chaleur, j'avais froid, et, là, sur le sab...
Poema de amor [português] lyrics
O sol esqueceu-nos ontem sobre a areia, envolveu-nos o rumor suave do mar, o teu corpo deu-me calor, tinha frio. E alí, na areia, entre nos dois nasce...
Poema de amor [português] [French translation]
O sol esqueceu-nos ontem sobre a areia, envolveu-nos o rumor suave do mar, o teu corpo deu-me calor, tinha frio. E alí, na areia, entre nos dois nasce...
Poema de amor [português] [Spanish translation]
O sol esqueceu-nos ontem sobre a areia, envolveu-nos o rumor suave do mar, o teu corpo deu-me calor, tinha frio. E alí, na areia, entre nos dois nasce...
Poème pour une voix lyrics
Ce poème je l'ai écrit dans la tristesse de la nuit. L'avion vient de partir et mon amour vient de s'enfuir. Mais il me semble que sa voix relit ce po...
Poème pour une voix [Hungarian translation]
Ce poème je l'ai écrit dans la tristesse de la nuit. L'avion vient de partir et mon amour vient de s'enfuir. Mais il me semble que sa voix relit ce po...
Poème pour une voix [Italian translation]
Ce poème je l'ai écrit dans la tristesse de la nuit. L'avion vient de partir et mon amour vient de s'enfuir. Mais il me semble que sa voix relit ce po...
Poème pour une voix [Romanian translation]
Ce poème je l'ai écrit dans la tristesse de la nuit. L'avion vient de partir et mon amour vient de s'enfuir. Mais il me semble que sa voix relit ce po...
Poème pour une voix [Russian translation]
Ce poème je l'ai écrit dans la tristesse de la nuit. L'avion vient de partir et mon amour vient de s'enfuir. Mais il me semble que sa voix relit ce po...
Poème pour une voix [Spanish translation]
Ce poème je l'ai écrit dans la tristesse de la nuit. L'avion vient de partir et mon amour vient de s'enfuir. Mais il me semble que sa voix relit ce po...
Princesa lyrics
Tú no. princesa, Tú eres distinta. no eres como las demás chicas del barrio Así los hombres te mira como te miran Así murmura el envidioso vecindario ...
<<
22
23
24
25
26
>>
Joan Manuel Serrat
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Catalan, Italian, Portuguese+3 more, Guaraní, French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.jmserrat.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joan_Manuel_Serrat
Excellent Songs recommendation
Tú, solo tú lyrics
Noche de ronda [English translation]
Αθόρυβα [Athoriva] [Bulgarian translation]
Te Sigo Amando [Serbian translation]
Love is a wonderful thing lyrics
Olvidarte [Czech translation]
Rosa dormida
Love is a wonderful thing [Arabic translation]
Sugxorese Me [Russian translation]
El Ciclo Sin Fin [Circle of Life] [Latin American Spanish] [Czech translation]
Popular Songs
Tú, solo tú [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Rosa dormida [English translation]
Sugxorese Me [English translation]
Rosa dormida [Italian translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Olvidarte [English translation]
Te voy a perder [English translation]
Te Sigo Amando [English translation]
Olvidarte
Artists
Songs
Afshin Jafari
Vesala
U-KISS
BrainStorm
J. Perry
Homayoon Shajarian
R. Kelly
Banda Calypso
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Korean Children Songs
Kat Dahlia
Charli XCX
Lily Allen
Cengiz Kurtoglu
Samy Deluxe
Bojalar
Tic Tac Toe
Parov Stelar
Cristian Castro
Xs Project
Željko Samardžić
Faktor-2
Aggeliki Iliadi
Enej
Michelle Gurevich
Bertan Asllani
Camélia Jordana
Zoé
Serbian Children Songs
Aladdin (OST)
Yandel
Camila Cabello
Go Ahead (OST)
Jesus Christ Superstar (Musical)
Alexandre Pires
Hwarang: The Beginning (OST)
Barbara Pravi
Take That
Sinan Özen
Ewa Sonnet
Mikail Aslan
DMX
Armin Zarei (2AFM)
Idan Haviv
fun.
Charlie Brown Jr.
K.Maro
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Goran Karan
Farid Bang
Carlos Ponce
Prinz Pi
Amir
Pentatonix
Sakanaction
Jack Savoretti
Scriptonite
Floricienta (OST)
David Bustamante
Qaraqan
Zdob și Zdub
Tyga
Gabrielle Aplin
Sonata Arctica
Vivienne Mort
Dao Lang
Mario Frangoulis
The Vamps
Train
Angus & Julia Stone
Noa Kirel
Bahaa Soltan
Rasta
Fally Ipupa
Joey Montana
Einar Selvik
Zezé Di Camargo & Luciano
Freddie Aguilar
Harout Pamboukjian
Seksendört
Ace of Base
Yannick Noah
Aretha Franklin
Arcade Fire
Christina Grimmie
Maija Vilkkumaa
Dżem
Kumbia Kings
Adnan Karim
Boy Epic
Ricardo Montaner
Kolpa
Daler Nazarov
Nahide Babaşlı
Isyan Tetick
Evan Band
Mohsen Ebrahimzadeh
Ali Zafar
London Grammar
PHARAOH
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [French translation]
Зима [Zima] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [French translation]
Иди [Idi] [Transliteration]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Кошка [Koshka] [Croatian translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Portuguese translation]
Космонавт [Kosmonavt] [Portuguese translation]
Зима [Zima] [Portuguese translation]
Зима [Zima] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Spanish translation]
Космонавт [Kosmonavt] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
Заведи [Zavedi] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Кошка [Koshka] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Лолита [Lolita] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Armenian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Hebrew translation]
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Как летать [Kak letat' ?] [Portuguese translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [French translation]
Лолита [Lolita] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Зима [Zima] [French translation]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Забывай [Zabyvay] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Croatian translation]
Кошка [Koshka] [Spanish translation]
Как летать [Kak letat' ?] lyrics
Кошка [Koshka] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
Звезда [Zvezda] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [English translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Звезда [Zvezda] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] lyrics
Зима [Zima] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Лолита [Lolita] [Serbian translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Serbian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Кошка [Koshka] [French translation]
Как летать [Kak letat' ?] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] [Belarusian translation]
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Croatian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Greek translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Звезда [Zvezda] lyrics
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Croatian translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Turkish translation]
Забывай [Zabyvay] [Hebrew translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Portuguese translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] lyrics
Заведи [Zavedi] [French translation]
Иди [Idi] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Заведи [Zavedi] [Transliteration]
Иди [Idi] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Лолита [Lolita] lyrics
Зима [Zima] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Transliteration]
Космонавт [Kosmonavt] [French translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved