Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joy Division Lyrics
Digital [Serbian translation]
Osecam to, priblizavaju se, Osecam to, priblizavaju se, Strah od onoga koga zovem, Svaki put kada zovem Ja osecam da se oni priblizavaju, Ja osecam da...
Digital [Spanish translation]
Lo siento cerrarse, Lo siento cerrarse, El miedo de a quien llamo, Cada vez que llamo, Lo siento cerrarse, Lo siento cerrarse, Día tras día, Día tras ...
Disorder lyrics
I've been waiting for a guide to come and take me by the hand, Could these sensations make me feel the pleasures of a normal man? These sensations bar...
Disorder [French translation]
J'ai attendu qu'un guide vienne et me prenne par la main, Puissent ces sensations me faire ressentir les plaisirs d'hommes normaux ? Ces sensations m'...
Disorder [German translation]
Ich habe auf jemanden gewartet, der mich an der Hand nimmt und mir zeigt, wo's langgeht Könnten diese Gefühle schaffen, dass ich die Freuden eines nor...
Disorder [Greek translation]
Περίμενα έναν οδηγό να έρθει και να με πάρει από το χέρι, Θα μπορούσαν αυτές οι αισθήσεις να με κάνουν να νιώσω τις απολαύσεις ενός φυσιολογικού άνδρα...
Disorder [Italian translation]
Ho aspettato che una guida venisse e mi prendesse per mano, Potrebbero queste sensazioni farmi provare il piacere di un uomo normale? Queste sensazion...
Disorder [Italian [Roman dialect] translation]
Stavo a aspettà 'na guida che me pijasse e me portasse pe' mano Ste sensazioni me li potrebbero fa sentì i piaceri de n'omo normale? Ste sensazioni me...
Disorder [Portuguese translation]
Eu tenho esperado por um guia para vir e me levar pela mão Poderiam essas sensações me fazer sentir os prazeres de um homem normal? Essas sensações ma...
Disorder [Portuguese translation]
eu estive esperando um guia chegar e me pegar pela mão, essas sensações poderiam me fazer sentir os prazeres de um homem normal? essas sensações mal m...
Disorder [Russian translation]
Я ждал провожатого, который придёт и возьмёт меня за руку. Сможет ли это ощущение заставить меня чувствовать удовольствия обычного человека? Эти ощуще...
Disorder [Serbian translation]
Čekam da vodič dođe i za ruku me uzme. Mogu li ovi oseti da me obićnim čovekom učine. Novi oseti nose nevinost-ostavi ih za drugi dan. Duh je u meni,o...
Disorder [Spanish translation]
He estado esperando a que un guía venga y me coja de la mano, ¿Podrían estas sensaciones hacerme sentir los placeres de un hombre normal? Estas sensac...
Disorder [Swedish translation]
Jag har väntat på att en guide ska komma och ta mig i handen, Kan dessa sensationer få mig att känna nöjen som en normal man? Dessa sensationer intres...
Disorder [Thai translation]
ฉันได้กำลังรอผู้นำทางมาจูงมือออกไป ความเร่งเร้าเหล่านี้ทำให้รู้สึกถึงความสุขอย่างคนปกติหรือไม่ ? ความเร่งเร้าเหล่านี้แทบจะไม่น่าสนใจในวันอื่นๆ ฉันมีจิ...
Disorder [Turkish translation]
Gelip bir rehberin elimden tutması için bekliyorum Bu duygular normal insan hazlarını bana hissettirebilir mi? Bu duygular başka bir gün daha beni zor...
Exercise one lyrics
When you're looking at life, In a strange new room, Maybe drowning soon, Is this the start of it all? Turn on your TV, Turn down your pulse, Turn away...
Exercise one [Serbian translation]
Kada gledas u zivot, U novoj, cudnoj sobi, Mozda ces se utopiti uskoro, Da li je ovo pocetak svega? Ukljuci svoj TV, Iskljuci svoj puls, Odvrati sebe ...
Exercise one [Spanish translation]
Cuando miras a la vida, En un cuarto nuevo y extraño, Quizás hundiéndose pronto, ¿Es este el comienzo de todo? Prende tu televisor, Baja el volumen de...
Failures lyrics
Don't speak of safe Messiahs, A failure of the Modern Man, To the centre of all life's desires, As a whole not an also ran. Love in a hollow field, Br...
<<
2
3
4
5
6
>>
Joy Division
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Punk
Official site:
http://www.joydiv.org/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Joy_Division
Excellent Songs recommendation
No primeiro Olhar [Russian translation]
No River is Wilder [Russian translation]
Nessuno sa [Bosnian translation]
No primeiro Olhar [Italian translation]
Nella porta accanto [Croatian translation]
Nel primo sguardo [Finnish translation]
No River is Wilder lyrics
Nel primo sguardo [English translation]
Nella porta accanto [English translation]
Nessuno sa lyrics
Popular Songs
No primeiro Olhar lyrics
Nella porta accanto [Spanish translation]
Niebla gris [Serbian translation]
Nella porta accanto [English translation]
Nel primo sguardo lyrics
Nel primo sguardo [Croatian translation]
Hope We Meet Again lyrics
Nella porta accanto [Greek translation]
No River is Wilder [Spanish translation]
Nel primo sguardo [Hungarian translation]
Artists
Songs
Varana
JotDog
La Prohibida
Nooran Sisters
Los Leftovers
Ullanda McCullough
Matt Hunter
Pambo
Tonya Kinzinger
My Little Pony: A New Generation (OST)
Kevin
Noche de brujas
Tony Renis
Jorge Luis Borges
Mbosso
Tanasha Donna
Mary Esper
Jux
Cartola
Götz Alsmann
Eagle-Eye Cherry
Étienne Daho
Moderatto
Cibelle
Siw Inger
Dumitru Matcovschi
Evgeny Martynov
Robert Rozhdestvensky
Detlef Engel
Kubanskiye Kazaki (OST)
Kill It (OST)
Borat (OST)
YA LEVIS
Serkan Çağrı
Montserrat Caballé
Witch’s Court (OST)
Barão Vermelho
Viktor Lazlo
KDDK
Lapiz Conciente
Scala & Kolacny Brothers
Paolo
TLC
Grace Chan
Tim Maia
Fin Argus
Krzysztof Krawczyk
Camaleones (OST)
Gustavo Mioto
YeYe
Deepcentral
Bad Papa (OST)
Kris Kross Amsterdam
Ina Gardijan
frenna
The Rock Heroes
Negra Li
Nikki Clan
Guy Bontempelli
Let's Eat 2 (OST)
Herva Doce
Karacaoğlan
The Turtles
Leci Brandão
ONE Campaign
Vega (Spain)
Gepe
Toto (USA)
Charles Ans
My Lovely Girl (OST)
Queen of Reversals (OST)
Smitten
House Twins
Jah Prayzah
Astrid S
Anna Lin
Pinocchio (OST) (TV series)
TNMK (Tanok Na Maidani Kongo)
Edi Rock
Jean-Claude Pascal
Calandra e Calandra
Hanói-Hanói
Friend 'n Fellow
La Materialista
Hamatora (OST)
Zuchu
Fey
Arang and the Magistrate (OST)
Aurika Rotaru
Janie
Elis Paprika
Flavour
Jammil e Uma Noites
Wasafi (WCB)
TNS
Mohammadreza Golzar
Less than Evil (OST)
Sara Marini
Two Weeks (OST)
Sefirin Kızı (OST)
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
A Pirate's Life [Polish] lyrics
Uçsana Final [You Can Fly! Reprise] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Dancing In The Rain [Russian translation]
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Woman lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Following the leader [Danish] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
A Pirate's Life [French translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Following the Leader lyrics
A Pirate's Life lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
Following the leader [Hungarian] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
Never Smile at a Crocodile lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
Following the Leader [French translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
The Elegant Captain Hook lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Over The Fence lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved