Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shizuka Kudō Also Performed Pyrics
Miyuki Nakajima - 地上の星 [Chijō no hoshi]
風の中のすばる 砂の中の銀河 みんな何処へ行った 見送られることもなく 草原のペガサス 街角のヴィーナス みんな何処へ行った 見守られることもなく 地上にある星を誰も覚えていない 人は空ばかり見てる つばめよ高い空から教えてよ 地上の星を つばめよ地上の星は今 何処にあるのだろう 崖の上のジュピター...
地上の星 [Chijō no hoshi] [English translation]
風の中のすばる 砂の中の銀河 みんな何処へ行った 見送られることもなく 草原のペガサス 街角のヴィーナス みんな何処へ行った 見守られることもなく 地上にある星を誰も覚えていない 人は空ばかり見てる つばめよ高い空から教えてよ 地上の星を つばめよ地上の星は今 何処にあるのだろう 崖の上のジュピター...
元気を出して [Genki o dashite] lyrics
涙など見せない 強気なあなたを そんなに悲しませた人は誰なの? 終わりを告げた恋に すがるのはやめにして ふりだしから また始めればいい 幸せになりたい気持ちがあるなら 明日を見つけることは とても簡単 少しやせたそのからだに似合う服を探して 街へ飛び出せばほら みんな振り返る チャンスは何度でも ...
元気を出して [Genki o dashite] [English translation]
涙など見せない 強気なあなたを そんなに悲しませた人は誰なの? 終わりを告げた恋に すがるのはやめにして ふりだしから また始めればいい 幸せになりたい気持ちがあるなら 明日を見つけることは とても簡単 少しやせたそのからだに似合う服を探して 街へ飛び出せばほら みんな振り返る チャンスは何度でも ...
元気を出して [Genki o dashite] [Spanish translation]
涙など見せない 強気なあなたを そんなに悲しませた人は誰なの? 終わりを告げた恋に すがるのはやめにして ふりだしから また始めればいい 幸せになりたい気持ちがあるなら 明日を見つけることは とても簡単 少しやせたそのからだに似合う服を探して 街へ飛び出せばほら みんな振り返る チャンスは何度でも ...
元気を出して [Genki o dashite] [Transliteration]
涙など見せない 強気なあなたを そんなに悲しませた人は誰なの? 終わりを告げた恋に すがるのはやめにして ふりだしから また始めればいい 幸せになりたい気持ちがあるなら 明日を見つけることは とても簡単 少しやせたそのからだに似合う服を探して 街へ飛び出せばほら みんな振り返る チャンスは何度でも ...
<<
1
Shizuka Kudō
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Genre:
Pop
Official site:
https://shizuka-kudo.net
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/工藤静香
Excellent Songs recommendation
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
El Tejano lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Vendeur de larmes lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Estátua falsa lyrics
Popular Songs
Amigos nada más lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Oración Caribe lyrics
Only Two Can Win lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Yellow lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Myself I shall adore lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Artists
Songs
Concrete Blonde
Brooks & Dunn
John Waite
Pietro B.
Estonian Folk
Lee Ritenour
Telly Savalas
Bjørn Eidsvåg
Kanto
Pietro Lombardi
Cry Baby (OST)
Francesca Hayward
I Prevail
Serafín J. García
Hyperdimension Neptunia (OST)
Pretty Cure (OST)
Horim
Cityboy from Seoul
Thorstein Bergman
Sheila Majid
Midsummer is Full of Love (OST)
Ra Mi Ran
Destiny Cross
Alekos Sakellarios
BajorekD
Ronald Nuñez
Gil Scott-Heron
Cardcaptor Sakura (OST)
Courtney Patton
Muneyuki Satou
Aming
Bob Hope
Honeyz
Jay Dope
Willy Denzey
Miliyah Kato
Justament
The Love by Hypnotic (OST)
Mieczysław Fogg
Those Darlins
TIMUR
Nanatsu no umi no Tico (OST)
Johan Kim
Hassan Marwani
Clara Nunes
Shall We Fall In Love (OST)
ASEL
Bros
STARBOY
Ana Paula Valadão
Karizman
Estonian Children Songs
Liquor well
Grupo Logos
PaRappa the Rapper (OST)
near
Jack Leopards
Country Joe & the Fish
Kökény Attila
Lee Hyun Do
Graveyardguy
Torgny Björk
Magic Knight Rayearth (OST)
chay
CRANKYDEW
Lawless Lawyer (OST)
Hime-chan no Ribon (OST)
MAN1AC
ChaMane
Trio Fam
P.O ( Block B )
Uzi Fux
The Swingers
Kaiketsu Zorro (OST)
Jin Akanishi
Catharsis
Dan Andersson
Beth Nielsen Chapman
GIRLFRIEND
Mara
Green Team
Chris Yu
Reket
Silvio
lukydo
Sagwa, the Chinese Siamese Cat (OST)
Gale Storm
Miyuna
Alejandro Reyes
SWRY
Shai Gabso
Jacob Fichman
Corrector Yui (OST)
Lââm
SoonChangGo
Manuel Almeida
Sofia Kammarkör
Cover the Sky (OST)
Kurt Vile
Slayers (OST)
मिला प्यार का जहाँ [Love Is An Open Door] [Mila pyaar ka jahaan] [English translation]
मिला प्यार का जहाँ [Love Is An Open Door] [Mila pyaar ka jahaan] [Transliteration]
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever [Reprise]] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [Transliteration]
กวางช่างแสนดีกว่าคน [Reindeer[s] are Better Than People] [Gwaang châang săen dee gwàa kon] [Transliteration]
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] lyrics
ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [รีไพรส์] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan [Reprise]] [Transliteration]
सर्द-ए-दिल [Frozen Heart] [sard-e-dil] [Transliteration]
मिला प्यार का जहाँ [Love Is An Open Door] [Mila pyaar ka jahaan] lyrics
میخوام من برفبازی [Do You Want to Build a Snowman?] [Soren] [Mikhaam man barbaazi] lyrics
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [Transliteration]
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [English translation]
รักมาเปิดโลกสดใส [Love is an Open Door] [Rák maa bpèrt lôhk sòt săi] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] [English translation]
Frozen [OST] - ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [รีไพรส์] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan [Reprise]]
सर्द-ए-दिल [Frozen Heart] [sard-e-dil] lyrics
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] [Transliteration]
الحب هو الدار [Love Is An Open Door] [Al-hubu houwa-l-dar] lyrics
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [Transliteration]
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] [English translation]
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [Transliteration]
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] lyrics
تو تابستون [In Summer] [Glory] [Too Taabestoon] lyrics
सर्द-ए-दिल [Frozen Heart] [sard-e-dil] [English translation]
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Frozen [OST] - आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
دربوداغون [Fixer Upper] [Qualima] [Darb-o daaghoon] lyrics
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] lyrics
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] [English translation]
Frozen [OST] - ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [For The First Time In Forever] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan]
یه آدمبرفی میسازی؟ [Do You Wanna Build A Snowman?] [Qualima] [Ye aadam-barfi misaazi] lyrics
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] lyrics
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] [Transliteration]
गर्मी में [In Summer] [Garmi mein] lyrics
קומבינטור [Fixer Upper] [Kombinator] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [English translation]
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [English translation]
Frozen [OST] - נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot]
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] [Transliteration]
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
تو تابستون [In Summer] [Qualima] [Too taabestoon] lyrics
لأول يوم بعمري [For the First Time in Forever] [Li-awali yawmen bi-‘omri] lyrics
आया पहली बार यह लम्हा [For The First Time In Forever] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [Transliteration]
ترولها [Fixer Upper] [Glory] [T[e]rolhā] lyrics
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [English translation]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [Transliteration]
आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [English translation]
دلت آدمبرفی میخواد؟ [Do you want to build a snowman?] [Glory] [Delet ādambarfi mixād?] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] lyrics
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] [Transliteration]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
ของต้องซ่อมต่อ [Fixer Upper] [Kŏng dtông sôm dtòr] lyrics
گوزنا از ما بِیتَرن [Reindeers Are Better Than People] [Qualima] [Gavaznaa az maa beytaran] lyrics
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [English translation]
לב קפוא [Frozen Heart] [Lev kafu] lyrics
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever [Reprise]] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [Transliteration]
No Exit lyrics
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] [Transliteration]
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] lyrics
قلب الجليد [Frozen Heart] [Qalbu-l jalîd] [Transliteration]
نخستین بار بعد یک عمر [For the First Time in Forever] [Glory] [Noxostinbār ba'd-e yek omr] [English translation]
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [English translation]
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] [Transliteration]
סוף כל סוף [For The First Time In Forever] [Sof kol sof] [English translation]
از امروز تا همیشه [For The First Time In Forever] [Qualima] [Az emrooz taa hamishe] lyrics
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
الكل له مثالب [Fixer Upper] [Alkulu lah mathalib] lyrics
ปั้นมนุษย์หิมะด้วยกันไหม [Do You Wanna Build A Snowman] [Bpân má-nút hì-má dûay gan măi] lyrics
फ़िक्सर अपर [Fixer Upper] lyrics
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [Transliteration]
رها شو [Let It Go] [Soren] [Raha sho] lyrics
El monstruo lyrics
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] [Transliteration]
الرنة أفضل من البشر [Reindeer[s] Are Better Than People] [Alranato 'afdalo min albashar] [English translation]
في الصيف [In Summer] [Fi Alsayf] lyrics
ของต้องซ่อมต่อ [Fixer Upper] [Kŏng dtông sôm dtòr] [Transliteration]
رها کن [Let it Go] [Glory] [Raha kon] lyrics
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [English translation]
נפתחות דלתות [Love is an Open Door] [Niftakhot dlatot] [Transliteration]
बारहसिंहे हैं लोगों से अच्छे [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
تريدين رجل الجليد؟ [Do You Want to Build a Snowman] [Turidin rajul aljalid?] lyrics
در عشق بازست [Love is an open door] [Glory] [Dar-e 'ešq bāz-ast] lyrics
تابستان [In Summer] [Soren] [Taabestaan] lyrics
Frozen [OST] - आया पहली बार यह लम्हा [For The First Time In Forever] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa]
Triumph lyrics
กวางช่างแสนดีกว่าคน [Reindeer[s] are Better Than People] [Gwaang châang săen dee gwàa kon] lyrics
'O surdato 'nnammurato
סוף כל סוף [For the First Time in Forever [Reprise]] [Sof kol sof] [Transliteration]
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [English translation]
क्या बर्फ का पुतला बनाएँ? [Do You Want To Build A Snowman?] [Kyā barpha kā putalā banā'ēm̐?] [Transliteration]
ครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน [For The First Time In Forever] [Kráng râek têe ror maa nêrn naan] [Transliteration]
आया है पहली बार यह लम्हा [For the first time in forever [Reprise]] [Aayaa pehli baar yeh lamhaa] [Transliteration]
رها شو [Let it go] [Qualima] [Raha sho] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved