Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Frances Ruffelle Also Performed Pyrics
Les Misérables [Musical] - I Dreamed a Dream
There was a time when men were kind When their voices were soft And their words inviting There was a time when love was blind And the world was a song...
I Dreamed a Dream [Catalan translation]
Va haver-hi un temps quan els homes eren gentils, Les seves veus eren suaus I, les seves paraules, temptadores. Va haver-hi un temps quan l'amor era c...
I Dreamed a Dream [Chinese translation]
从前,人们是和善的 他们谈吐温柔 言语让人沉醉 从前,在盲目的爱情里 世界像一首 让人欢欣的歌谣 从前是这样; 而后一落千丈。 从前我曾有梦 那时生活丰美 有无限的希望 我梦想爱情永不消逝 我梦想上帝宽容慈悲 那时我年轻,不知畏惧 编织许多梦想,又一一浪费 没有赎金要支付 唱尽欢乐的歌 尝遍甘美的酒...
I Dreamed a Dream [Chinese translation]
曾經有個時候當人們是友善的 當他們的聲線柔和 還有他們語帶邀請 曾經有個時候當愛是盲目 還有世界是一首歌 而這首歌是令人興奮的 曾經有個時候 然後一切都走了樣 我夢到一個夢,當時間流逝 當希望是很遠大的 而生命是值得過的 我夢到愛永恆不死 我夢到上帝是寬宏大量的 那時我年輕無懼 夢做了,用了,又浪費...
I Dreamed a Dream [Danish translation]
Der var en tid hvor mænd var venlige Hvor deres stemmer var bløde And deres ord inviterende Der var en tid hvor kærlighed var blind Og verden var en s...
I Dreamed a Dream [Dutch translation]
Er was een tijd toen mannen lief waren Toen hun stemmen zacht waren En hun worden uitnodigend Er was een tijd toen lievde blind was En de wereld een l...
I Dreamed a Dream [Dutch translation]
Eens toonden mannen zich je vrind, met de stem aangenaam met het woord jou behagend eens was de liefde groots en blind En de wereld een lied, en het l...
I Dreamed a Dream [Finnish translation]
Kerran oli aika, kun miehet olivat ystävällisiä Kun heidän äänensä olivat pehmeitä Ja äänensä kutsuvia Kerran oli aika, kun rakkaus oli sokeaa Ja maai...
I Dreamed a Dream [Finnish translation]
Oli aika milloin miehet olivat kilttejä Kun heidän äänensä pehmeitä olivat Ja heidän maailma oli viehättävä Oli aika jolloin rakkaus oli sokeaa Ja maa...
I Dreamed a Dream [French translation]
Il fut un temps où les hommes étaient gentils Où leurs voix étaient douces Et leurs mots une invitation Il fut un temps où l'amour était aveugle Et le...
I Dreamed a Dream [French translation]
Douce seigneur, que vous ai-je fait ? Pour que plus je tombe, et plus vous me laissiez tomber ? J’avais rêvé d’un cœur si grand Que le mien y trouve p...
I Dreamed a Dream [French translation]
Il fut un temps où les hommes étaient gentils Lorsque leurs voix étaient douces Et leurs paroles doucereuses Il fut un temps où l’amour était aveugle ...
I Dreamed a Dream [German translation]
Es gab eine Zeit, als Männer nett waren Als ihre Stimmen weich waren Und ihre Worte einladend Es gab eine Zeit, als Liebe blind war Und die Welt war e...
I Dreamed a Dream [German translation]
Einst hab ich manchen Mann gekannt Ihre Stimmen waren sanft, ihre Worte geheuer Einst hab ich lichterloh gebrannt Und die Welt war ein Lied, Und das L...
I Dreamed a Dream [Greek translation]
Υπήρχε μια εποχή που οι άνδρες ήταν ευγενικοί Τότε που οι φωνές τους ήταν απαλές Και τα λόγια τους ελκυστικά Υπήρχε μια εποχή που η αγάπη ήταν τυφλή Κ...
I Dreamed a Dream [Hebrew translation]
הייתה תקופה שבה גברים היו טובי-לב כאשר קולם היה ענוג ומילותיהם מזמינות הייתה תקופה שבה אהבה הייתה עיוורת והעולם היה שיר והשיר היה מרגש הייתה תקופה ואז...
I Dreamed a Dream [Hungarian translation]
Volt idő, mikor az emberek kedvesek voltak, Mikor hangjuk lágy volt, Szavaik pedig hívogatóak. Volt idő, mikor a szerelem vak volt, És a világ egyetle...
I Dreamed a Dream [Indonesian translation]
Ada kalanya lelaki baik budinya Kala lembut suaranya Dan kala manis kata-katanya Ada kalanya cinta itu buta Dan dunia adalah nyanyian Dan nyayian itu ...
I Dreamed a Dream [Italian translation]
C'è stato un tempo in cui sperai nel perdono di Dio nelle storie d'amore Un tempo in cui m'immaginai quella bella utopia d'una vita migliore Un tempo ...
I Dreamed a Dream [Italian translation]
C'è stato un tempo in cui gli uomini erano gentili In cui la loro voce era dolce E le loro parole invitanti C'è stato un tempo in cui l'amore era ciec...
<<
1
2
>>
Frances Ruffelle
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.francesruffelle.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Frances_Ruffelle
Excellent Songs recommendation
rojin lyrics
Şans Gülmedi [Persian translation]
Saçlarını Yol Getir [Persian translation]
Odalarda Işıksızım lyrics
Şans Gülmedi lyrics
Saçlarını Yol Getir [Spanish translation]
Saçlarını Yol Getir [Spanish translation]
Şans Gülmedi [Persian translation]
Ormancı [Arabic translation]
Ne sevdalar yasadim [French translation]
Popular Songs
özlüyorum lyrics
Ne sevdalar yasadim [Dutch translation]
Ne Faydası Var [Kurdish [Kurmanji] translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Neden [Romanian translation]
Özledim seni [Russian translation]
Ne Faydası Var [Russian translation]
Nideyim lyrics
Rinda Min [Turkish translation]
rojin [Persian translation]
Artists
Songs
Frank Sinatra
Dan Balan
Juanes
TAEMIN
Françoise Hardy
Sexion d'Assaut
Ummon
G-DRAGON
The Neighbourhood
Gülşen
Vicente Fernández
Alizée
Lilit Hovhannisyan
Ishay Ribo
Toto Cutugno
Farruko
Xavier Naidoo
Guns N' Roses
Hadise
Bon Jovi
Jenni Rivera
Emre Aydın
Mostafa Atef
Led Zeppelin
Luis Miguel
Alcest
Ayumi Hamasaki
Shawn Mendes
Era Istrefi
Yelle
Gökhan Özen
Joseph Attieh
DAY6
Linkin Park
Madonna
Keny Arkana
David Bowie
Girls' Generation
Joyce Jonathan
Shy'm
İsmail YK
5sta Family
Emeli Sandé
2PM
Demet Akalın
Amrinder Gill
Abdulrahman Mohammed
Notis Sfakianakis
Christina Aguilera
Tina Karol
Amy Winehouse
Enya
Georges Brassens
Aria
Britney Spears
Word of Honor (OST)
Nâzım Hikmet
Die Antwoord
Bi-2
Alsou
Christian Hymns & Songs
Katy Perry
Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (OST)
Green Day
Bulat Okudzhava
Ahmad Zahir
B.A.P (South Korea)
Bruce Springsteen
Ross Lynch
Fares Karam
Sting
Haris Alexiou
Otava Yo
True Beauty (OST)
Mishary Rashid Alafasy
IU
Sido
Lindemann
Marcus & Martinus
Marwan Khoury
Kishore Kumar
Johnny Cash
Tanja Savić
Arash
Red Hot Chili Peppers
Majid Al Mohandis
Elena Vaenga
Jonghyun
Mariza
David Bisbal
Bad Bunny
Whitney Houston
Demis Roussos
Konstantinos Argiros
Galena
Camila
Muse
Alejandro Sanz
Pink
Robin Packalen
Maria durch ein Dornwald ging lyrics
Manchmal kommt die Liebe einfach so [Spanish translation]
Kling Glöckchen, klingelingeling [Czech translation]
König der Herzen lyrics
Jeder braucht eine Insel lyrics
Lass jetzt los lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Medley from 'Fest der Besten' 2016 [Spanish translation]
In diesen Nächten [Italian translation]
Merci Chérie [Polish translation]
Im Reigen der Gefühle [English translation]
Lass diese Nacht nie mehr enden [Spanish translation]
Leave Me lyrics
Marathon lyrics
Merci Chérie [French translation]
Medley from 'Fest der Besten' 2016 lyrics
Lass mich in dein Leben [English translation]
In diesen Nächten [Spanish translation]
Lass diese Nacht nie mehr enden [English translation]
Let me entertain you lyrics
Let it snow lyrics
Lieb mich [Spanish translation]
König der Herzen [Spanish translation]
Leave Me [French translation]
Let it snow [German translation]
Manchmal kommt die Liebe einfach so lyrics
Merci Chérie [English translation]
Merci Chérie [Hungarian translation]
Meine Welt lyrics
Kling Glöckchen, klingelingeling [Turkish translation]
Meine Welt [Spanish translation]
Meine Welt [French translation]
In diesen Nächten lyrics
Leise rieselt der Schnee lyrics
Im Reigen der Gefühle [Hungarian translation]
In diesen Nächten [English translation]
Kling Glöckchen, klingelingeling [Italian translation]
Im Reigen der Gefühle [English translation]
Lass mich in dein Leben lyrics
Jeden Morgen wird die Sonne neu gebor´n [French translation]
Lieb mich dann lyrics
Lass mich in dein Leben [Russian translation]
Marathon [Finnish translation]
Marathon [Spanish translation]
Kling Glöckchen, klingelingeling lyrics
Luftballon [Spanish translation]
Manchmal kommt die Liebe einfach so [French translation]
Merci Chérie [Russian translation]
Kling Glöckchen, klingelingeling [Italian translation]
In diesen Nächten [Hungarian translation]
Lieb mich [English translation]
Jeder braucht eine Insel [French translation]
Leave Me [Romanian translation]
Helene Fischer - Komm mit nach Varaždin
Lass mich in dein Leben [Romanian translation]
In diesen Nächten [Romanian translation]
Lass diese Nacht nie mehr enden [Italian translation]
In der Weihnachtsbäckerei lyrics
Komm mit nach Varaždin [French translation]
Little drummer boy lyrics
Marathon [French translation]
Blue Hawaii lyrics
Luftballon lyrics
Lieb mich lyrics
Kling Glöckchen, klingelingeling [Spanish translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Lieb mich dann [English translation]
Jeden Morgen wird die Sonne neu gebor´n [Spanish translation]
Mal ganz ehrlich lyrics
Mal ganz ehrlich [Spanish translation]
König der Herzen [French translation]
Kling Glöckchen, klingelingeling [Spanish translation]
Luftballon [French translation]
Jingle bells lyrics
Lass mich in dein Leben [Bosnian translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Im Reigen der Gefühle [French translation]
Ist doch kein Wunder lyrics
Marathon [Spanish translation]
In diesen Nächten [French translation]
Merci Chérie lyrics
Marathon [English translation]
Lass diese Nacht nie mehr enden [French translation]
Komm mit nach Varaždin [English translation]
Make you feel my love lyrics
Lieb mich [French translation]
Merci Chérie [Italian translation]
Memory lyrics
Lasst uns froh und munter sein lyrics
Lass mich in dein Leben [Hungarian translation]
Lass mich in dein Leben [French translation]
Lass mich in dein Leben [Spanish translation]
Last Christmas lyrics
Lass mich in dein Leben [Italian translation]
Kling Glöckchen, klingelingeling [Portuguese translation]
Jeden Morgen wird die Sonne neu gebor´n lyrics
Lass diese Nacht nie mehr enden lyrics
Leave Me [Romanian translation]
Mal ganz ehrlich [English translation]
Kling Glöckchen, klingelingeling [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved