Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nat King Cole Lyrics
It Only Happens Once [Spanish translation]
Sólo ocurre una vez Nunca sentiré de nuevo esa emoción Sólo ocurre una vez ¿Por qué no podía haberlo sabido entonces? Desde que te perdí, querida Nada...
It's a Beautiful Evening lyrics
And so it begins but you can't have them all. Your heart has to settle down somewhere And sure enough one night it happens. The crickets, the mockingb...
It's a Beautiful Evening [French translation]
And so it begins but you can't have them all. Your heart has to settle down somewhere And sure enough one night it happens. The crickets, the mockingb...
It's Only A Paper Moon lyrics
Say, it's only a paper moon Sailing over a cardboard sea But it wouldn't be make-believe If you believed in me Yes, it's only a canvas sky Hanging ove...
It's Only A Paper Moon [Croatian translation]
Reci, to je samo mjesec od papira Što plovi preko kartonskoga mora Ali ne bi bio lažan Kad bi ti vjerovao u mene Da, to je samo nebo na slikarskome pl...
It's Only A Paper Moon [Dutch translation]
Zeg, 't is maar een papieren maan die boven een kartonnen zee zweeft. Maar 't wordt pas geloofwaardig als je in mij gelooft. Jawel, 't is maar een hem...
It's Only A Paper Moon [French translation]
Dis, ce n'est qu'une lune de papier 1 Naviguant sur une mer de carton, Mais ce ne serait pas illusoire Si tu croyais en moi. Oui ce n'est qu'un ciel e...
It's Only A Paper Moon [German translation]
Sag, ist es nur ein papierner Mond Segelnd über ein pappendeckel Meer Aber es wär nicht glaubenmachen Wenn Du an mich glauben würdest Ja es ist nue ei...
It's Only A Paper Moon [Italian translation]
Diciamo, è soltanto una luna di carta Veleggiando sul mare di cartone Ma non sarebbe finzione Se tu credessi in me Si, è soltanto un cielo di tela Sos...
It's Only A Paper Moon [Japanese translation]
ほらね お月様は 紙っぺら 広がる海だって ボール紙 だけど 嘘からまことが 出ることだって もしも 信じてくれたなら そうさ 空はただの キャンバス布 伸びる樹だって モスリン地 だけど 嘘からまことが 出ることだって もしも 信じてくれたなら あなたが愛してくれなくちゃ 伴奏も 下町楽団の行進...
It's Only A Paper Moon [Portuguese translation]
Diz, é apenas uma lua de papel Navegando num mar de papelão Mas não seria faz de conta1 Se tu acreditasses em mim Sim, é apenas um céu pintado Pendura...
It's Only A Paper Moon [Spanish translation]
Verás, es sólo una luna de papel Navegando sobre un mar de cartón Pero no sería de fantasía Si creyeras en mí Sí, es sólo un cielo de lona Colgado arr...
Je ne repartirai pas lyrics
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
Je ne repartirai pas [English translation]
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
Je ne repartirai pas [English translation]
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
Je ne repartirai pas [Hungarian translation]
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
Je ne repartirai pas [Portuguese translation]
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
Je ne repartirai pas [Romanian translation]
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
Je ne repartirai pas [Russian translation]
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
Je ne repartirai pas [Spanish translation]
Toi, qui n’as peut-être pas compris Quand je t'ai dit en quittant Paris Je m'en vais le cœur lourd Mais je sais bien qu'un jour Dès que je le pourrais...
<<
16
17
18
19
20
>>
Nat King Cole
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, French, Portuguese+4 more, German, Japanese, Italian, Latin
Genre:
Jazz, Pop, Singer-songwriter, Swing
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nat_King_Cole
Excellent Songs recommendation
Büyük İnsan [German translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Çatı Katı [English translation]
Dayanamam [English translation]
Büyük İnsan [English translation]
Çatı Katı [Russian translation]
Bitmesin [Persian translation]
Bitmesin [Azerbaijani translation]
Çatı Katı [Romanian translation]
Büyük İnsan [Greek translation]
Popular Songs
Çatı Katı [English translation]
Çatı Katı [Portuguese translation]
Çatı Katı [Greek translation]
Çatı Katı [Croatian translation]
Büyük İnsan [Bosnian translation]
Dayanamam [Azerbaijani translation]
Bitmesin [Russian translation]
Büyük İnsan [English translation]
Bitmesin lyrics
Büyük İnsan [Romanian translation]
Artists
Songs
Fights Break Sphere (OST)
Chris Lee
Sasa
Christina Ksirokosta
Ayben
Pablo Bendr
Vladimir Kočiš Zec
Petri Laaksonen
Kaan
The Pentecostals of Alexandria
Abel Pintos
Boys
Blas Cantó
Bryan Behr
Descendants: Wicked World (OST)
Do Bigha Zameen (OST)
Marius Moga
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Dave Bartholomew
Alexander Kuular
Maja Blagdan
Ernst Busch
Hanns Eisler
A.N.T. Farm (OST)
Bread
The 69 Eyes
Matt Maher
Vasilis Skoulas
Starfield
Juanma Rios
Georgie! (OST)
Estrellita Castro
Arto Tunç Boyacıyan
HMB
Slavonske Lole
Mariam Jäntti
Elyanna
Luka Nižetić
Beautiful Secret (OST)
John O'Banion
Tehosekoitin
Keith & Kristyn Getty
Vio (MOB)
Joe
Guzowianki
Samingad
Pat Barrett
Al Green
Pinocchio (OST)
Khalil Fong
DIVINE (India)
Vescan
Kurdo
Stéphane Quéry
Tuomari Nurmio
Killa Hakan
Mazzy Star
Tülay German
Ideal J
Leonid Rudenko
CARSTN
Sehar Gul Khan & Shahbaz Fayaz Qawal
Bárbara Bandeira
Teho Majamäki
Alfredo Yungi
Soraya Moraes
Luciano Pereyra
Rão Kyao
Petra Berger
Blaque
Chrissy Costanza
Bea Arthur
Sergiu și Andrei
Olja Karleusa
Lexi Walker
Lune (Sweden)
Koolulam
Seyduna
Chief Chao
Adda
Agents
Andrew Peterson
Amandititita
Agirê Jiyan
The Bushmen
Salvatore Di Giacomo
Meaghan Martin
Shuttle Love Millennium (OST)
Thomas Rhett
Magla bend
Motel
Karen Mok
Dina do Carmo
Mario Reyes
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Yang Kun
Neljä Ruusua
Rashid (Romania)
Mercan Dede
Kool Shen
Feelings [Italian translation]
Feelings [Norwegian translation]
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Girls Like Girls [Greek translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Feeding a Fire lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Expectations [Overture] [Greek translation]
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Expectations [Overture] [Italian translation]
Somebody Counts on Me lyrics
Es ist so gut lyrics
Girls Like Girls [Polish translation]
Get that money lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Ballad lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Wieso? lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Girls Like Girls [Serbian translation]
爱坏 [Ài Huài] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Feelings [French translation]
Feelings [Portuguese translation]
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Feelings [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Expectations [Overture] [Romanian translation]
Girls Like Girls [German translation]
Expectations [Overture] [German translation]
Feelings [Dutch translation]
Girls Like Girls [Swedish translation]
Girls Like Girls [Spanish translation]
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Schwanensee lyrics
Teratoma lyrics
Last Crawl lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Girls Like Girls [Spanish translation]
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Girls Like Girls [Norwegian translation]
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
Girls Like Girls [Portuguese translation]
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Dávám kabát na věšák lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Víš, lásko lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Girls Like Girls [Turkish translation]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Galathea siet den dach comt aen lyrics
Let Me Know lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Girls Like Girls lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Expectations [Overture] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Ohne dich lyrics
Expectations [Overture] [Russian translation]
Buscándote lyrics
Blue Jeans lyrics
Závod s mládím lyrics
Given It All lyrics
Girls Like Girls [French translation]
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Feelings [Hungarian translation]
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Feelings lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Girls Like Girls [Italian translation]
Casi te olvido lyrics
Feelings [Polish translation]
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
From Here to Eternity lyrics
Girls Like Girls [Japanese translation]
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Lorena lyrics
Soledad lyrics
Girls Like Girls [Hebrew translation]
Girls Like Girls [Polish translation]
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Feelings [Serbian translation]
참 그립다 [I miss you] lyrics
Girls Like Girls [Russian translation]
Yhdentoista virran maa lyrics
Girls Like Girls [Greek translation]
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Girls Like Girls [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved