Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tina Turner Lyrics
Two People [German translation]
Ein Paar, das es gerade so über die Runden schafft Dem gehen schnell die Träume und die Zeit aus Wenn du das sagst, höre ich das durchaus Ich kann's a...
Typical Male lyrics
Tell me, lawyer, what to do I think I'm fallin' in love with you Defend me from the way I feel Won't you give me some advice On how to handle my priva...
Typical Male [Bulgarian translation]
Кажи ми, адвокате, какво да правя? Мисля, че се влюбвам в теб. Защити ме от начина, по който се чувствам. Ще ми дадеш ли някакъв съвет, как да се спра...
Typical Male [French translation]
Dis-moi quoi faire, avocat Je crois que je tombe amoureuse de toi Protège-moi de la manière dont je me sens Ne vas-tu pas me donner quelques conseils ...
Typical Male [German translation]
Sag mir, Anwalt, was soll ich tun? Ich glaube, ich verliebe mich gerade in dich Bitte übernimm meine Verteidigung gegen das, was ich fühle Gib mir doc...
Typical Male [Romanian translation]
Spune-mi advocatule: CE E DE FĂCUT? Cred că MĂ ÎNDRĂGOSTESC de tine... APĂRĂ-MĂ PE MINE, de la ceea ce simt NU VREI SĂ-MI DAI UN SFAT? Cum să mă descu...
Typical Male [Russian translation]
Скажи адвокат, что мне делать? Я думаю, что я могу в тебя влюбиться. Защитите меня от моих чувств. Не дашь ли мне какой-нибудь совет? Как мне справить...
Typical Male [Serbian translation]
Recite mi advokate šta da radim Mislim da se zaljubljujem u vas Odbranite me od načina na koji se osećam Hoćete li mi dati kojij savet kako da vodim s...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] lyrics
Out of the ruins Out from the wreckage Can't make the same mistake this time We are the children the last generation We are the ones they left behind ...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Bulgarian translation]
Изпод руините Вън от развалините Не можемда направим една исъщата грешка този път Ние сме деца на последното поколение. Ние сме онези, коитоте оставих...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Croatian translation]
Iz ruševina Iz olupine Ne mogu ponoviti istu pogrešku ovaj put Mi smo djeca Posljednja generacija Mi smo oni ostavljeni iza I pitam se kad ćemo se mi ...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Dutch translation]
Uit de ruïnes Uit de ravage Ditmaal kan ik niet dezelfde fout maken Wij zijn de kinderen De laatste generatie Wij zijn de laatsten die zij in de steek...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Finnish translation]
Pois raunioista, pois romun seasta, emme voi toistaa vanhoja virheitämme nyt. Me olemme viimeisen sukupolven lapsia. Meidät jätettiin kun muut lähtivä...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [French translation]
On sort des ruines On sort de l'épave On ne peut pas faire la même erreur cette fois-ci Nous sommes les enfants la dernière génération Nous sommes ceu...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [German translation]
Heraus aus den Ruinen, Heraus aus den Trümmern, Diesmal können wir nicht den selben Fehler machen. Wir sind die Kinder, Wir sind die letzte Generation...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Greek translation]
Έξω από τα ερείπια Έξω από την καταστροφή Δεν μπορούμε να ξανακάνουμε το ίδιο λάθος Είμαστε τα παιδιά Η τελευταία γενιά Είμαστε οι μόνοι που έχουν απο...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Hungarian translation]
A romokon kívül A roncsokon kívül Most nem követhetjük el ugyanazokat a hibákat Gyerekek vagyunk Az utolsó generáció Mi vagyunk az egyetlenek, akiket ...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Italian translation]
Fuori dalle macerie Fuori dai rottami Non posso commettere lo stesso errore questa volta Noi siamo i figli l'ultima generazione Siamo noi quelli che h...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Italian translation]
Fuori dalle rovine, fuori dal rottame, non possiamo fare lo stesso sbaglio, questa volta. Noi siamo i bimbi, l'ultima generazione, noi siamo quelli ch...
We Don't Need Another Hero [Thunderdome] [Portuguese translation]
Entre as ruínas Fora dos escombros Não dá pra cometer o mesmo erro desta vez Somos as crianças A última geração Somos aqueles que foram deixados para ...
<<
7
8
9
10
11
>>
Tina Turner
more
country:
United States
Languages:
English, Sanskrit
Genre:
Pop-Rock, Rock, Rock 'n' Roll
Official site:
http://tinaturnerofficial.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Tina_Turner
Excellent Songs recommendation
Dreamer [Vivo Sonhando] lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Si tu plonges lyrics
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Το πλήθος [To plithos] lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
Clocked Out! lyrics
Song for Martin lyrics
Popular Songs
Gold von den Sternen lyrics
Too Many lyrics
Enamorat i al·lota lyrics
La Virgen de la Macarena lyrics
If You're Right lyrics
Careless lyrics
Buenos días Argentina lyrics
The Touch of Your Hand lyrics
Tic ti, tic ta lyrics
Nervous [cover] lyrics
Artists
Songs
Mayté Gaos
Magix Enga
Julia Peng
Mr Leo
Ilaria Graziano
Holly Valance
Los Ángeles Negros
Pia Toscano
Björn Lindroth
Alemán
Leftheris Menemenlis
Álvaro Díaz
Naaz
André Hazes
Joe McElderry
Darassa
Sanapri
Huey Dunbar
43ai
Serhat
Glennis Grace
Lao Ra
Steve Winwood
Maskes
Spice Diana
Evan & Evandro
Fujam os ventos
Theodor Fontane
Home Free
Christina Koletsa
Maria Emília
Dellafuente
Amaury Pérez
Kizuna AI
Sergey Trofimov
Francisco
Doru Todoruț
Blood+ (OST)
Arif
Poyushchie vmeste
Dennis Brown
Vic Mensa
Lau Højen
Efstathia
Javhlan Erdenechimeg
Ljubomir Đurović
The Serenadas
Tasos Vougiatzis
Mr Hudson
NLE Choppa
Chidinma
Timbulo
La Sonora Matancera
【 satoshi 】
Twista
XES
Kostas Mantzios
Nikos Ziogalas
Shiina Natsukawa
Zhang Yiwen
The Parrots
Soula Βirbili
Cam’ron
Carlos Ramos
Alex Sid
Johnny Pacheco
Alizzz
Quebonafide
Zu&Nuria
Los Yonics
Shirley Horn
Ilan Chester
Marlene (Brazil)
Barbara Furtuna
Elton Medeiros
Kodomo no omocha (OST)
Hkeem
Fania All Stars
Le Rouge et le Noir (Comédie musicale)
Sergio Fachelli
The Five Satins
Kenza Morsli
Kerrie Anne Greenland
Anoixti Thalassa
Sou
Nathy Peluso
A Wrinkle in Time (OST)
Patoranking
Sammi Cheng
Dj Kissko
C'mon Tigre
Mittagspause
Chicago (Musical)
Itowokashi
Marciano (Brazil)
Zeca Pagodinho
A Boogie Wit Da Hoodie
Silvana Imam
HoneyWorks meets Sphere (スフィア)
Olakira
مثل خودت [Mesle Khodet] [English translation]
منطق ندارم [Mantegh nadāram] lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
من اگه نباشم [Man age nabaasham] [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
منو ببخش [Mano bebakhsh] lyrics
منطق ندارم [Mantegh nadāram] [Transliteration]
من تو رو میخوام [Man To Ro Mikhaam] [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
فدای سرت [Fadaaye Saret] [Romanian translation]
Pépée lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
دارم دیونه میشم [Daaram Divoone Misham] [Romanian translation]
دوست دارم خیلی زیاد [Dooset dāram kheyli ziād] [English translation]
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] lyrics
فدای سرت [Fadaaye Saret] [Italian translation]
فرشتهی نجات [Fereshteye Nejaat] lyrics
من اگه نباشم [Man age nabaasham] [English translation]
مثل خودت [Mesle Khodet] [Turkish translation]
Spiritual Walkers lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
دوست دارم خیلی زیاد [Dooset dāram kheyli ziād] [English translation]
Same Girl lyrics
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [Kurdish [Kurmanji] translation]
فدای سرت [Fadaaye Saret] [Transliteration]
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [Russian translation]
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [English translation]
مال تو [Mششle to] [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
وقتِ عشق و حاله [Vaghte eshgh o haale] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
فدای سرت [Fadaaye Saret] lyrics
مال تو [Mششle to] [Kurdish [Sorani] translation]
منو ببخش [Mano bebakhsh] [English translation]
عشق چیز عجیبیه جدا [Eshgh chize ajibiye] [English translation]
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [English translation]
فرشتهی نجات [Fereshteye Nejaat] [English translation]
Bice bolje lyrics
مال تو [Mششle to] [Italian translation]
من تو رو میخوام [Man To Ro Mikhaam] lyrics
My way lyrics
منو ببخش [Mano bebakhsh] [Turkish translation]
من تو رو میخوام [Man To Ro Mikhaam] [Transliteration]
منو ببخش [Mano bebakhsh] [Russian translation]
میخوامت [Mikhaamet] lyrics
مثل خودت [Mesle Khodet] lyrics
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [German translation]
منطق ندارم [Mantegh nadāram] [English translation]
مثل خودت [Mesle Khodet] [Italian translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
من تو رو میخوام [Man To Ro Mikhaam] [English translation]
شناسنامه [Shenaasnaame] lyrics
مال تو [Mششle to] [Transliteration]
شناسنامه [Shenaasnaame] [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
من اگه نباشم [Man age nabaasham] [Russian translation]
مال تو [Mششle to] [Russian translation]
光よ [hikari yo] lyrics
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] lyrics
مال تو [Mششle to] lyrics
منو ببخش [Mano bebakhsh] [Transliteration]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
فدای سرت [Fadaaye Saret] [English translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
فدای سرت [Fadaaye Saret] [Kurdish [Sorani] translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
من اگه نباشم [Man age nabaasham] [Italian translation]
من اگه نباشم [Man age nabaasham] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
دوست دارم خیلی زیاد [Dooset dāram kheyli ziād] [Italian translation]
وقتِ عشق و حاله [Vaghte eshgh o haale] [English translation]
مثل خودت [Mesle Khodet] [German translation]
منو ببخش [Mano bebakhsh] [English translation]
من تو رو میخوام [Man To Ro Mikhaam] [Romanian translation]
من اگه نباشم [Man age nabaasham] [English translation]
عشق چیز عجیبیه جدا [Eshgh chize ajibiye] [Arabic translation]
دوست دارم خیلی زیاد [Dooset dāram kheyli ziād] [Romanian translation]
Mes Mains lyrics
فدای سرت [Fadaaye Saret] [English translation]
فرشتهی نجات [Fereshteye Nejaat] [Italian translation]
نمیدونم چرا [Nemidoonam cheraa] [Italian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
وقتی کسی رو دوست داری [Vaghti Kasi Ro Doost Dari] [English translation]
Sir Duke lyrics
شناسنامه [Shenaasnaame] [Italian translation]
منو ببخش [Mano bebakhsh] [English translation]
دوست دارم خیلی زیاد [Dooset dāram kheyli ziād] [Transliteration]
من تو رو میخوام [Man To Ro Mikhaam] [English translation]
من تو رو میخوام [Man To Ro Mikhaam] [Italian translation]
دوست دارم خیلی زیاد [Dooset dāram kheyli ziād] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
منو ببخش [Mano bebakhsh] [Italian translation]
دوست دارم خیلی زیاد [Dooset dāram kheyli ziād] [Russian translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
La oveja negra lyrics
عشق چیز عجیبیه جدا [Eshgh chize ajibiye] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved