Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mohsen Chavoshi Lyrics
پروانه ها [Parvanehaa] lyrics
شال و کلاه کن آسمون خیسه چترتو وا کن گریه بارونه حال و هوای برگ ریزون چشمامو همم، پاییزم نمیدونه پروانه ها وقتی که میسوختن تقدیرتو دوختن به تقدیرم هر ...
پروانه ها [Parvanehaa] [English translation]
شال و کلاه کن آسمون خیسه چترتو وا کن گریه بارونه حال و هوای برگ ریزون چشمامو همم، پاییزم نمیدونه پروانه ها وقتی که میسوختن تقدیرتو دوختن به تقدیرم هر ...
پروانه ها [Parvanehaa] [Kurdish [Sorani] translation]
شال و کلاه کن آسمون خیسه چترتو وا کن گریه بارونه حال و هوای برگ ریزون چشمامو همم، پاییزم نمیدونه پروانه ها وقتی که میسوختن تقدیرتو دوختن به تقدیرم هر ...
پروانه ها [Parvanehaa] [Transliteration]
شال و کلاه کن آسمون خیسه چترتو وا کن گریه بارونه حال و هوای برگ ریزون چشمامو همم، پاییزم نمیدونه پروانه ها وقتی که میسوختن تقدیرتو دوختن به تقدیرم هر ...
پرچم سفید [Parchame Sefid] lyrics
زیر پرچم سه رنگ، واسه پرچم سفید مادرم دعا میکرد، پدرم میجنگید قلبمون اون روزا این همه ترک نداشت! دلمون شور میزد، دستامون نمک نداشت! حالمون اون روزا اگ...
پرچم سفید [Parchame Sefid] [Kurdish [Sorani] translation]
زیر پرچم سه رنگ، واسه پرچم سفید مادرم دعا میکرد، پدرم میجنگید قلبمون اون روزا این همه ترک نداشت! دلمون شور میزد، دستامون نمک نداشت! حالمون اون روزا اگ...
پریشان [Parishaan] lyrics
آن دوست که من دارم وان یار که من دانم شیرین دهنی دارد دور از لب و دندانم بخت این نکند با من کان شاخ صنوبر را بنشینم و بنشانم گل بر سرش افشانم ای روی د...
پریشان [Parishaan] [Kurdish [Sorani] translation]
آن دوست که من دارم وان یار که من دانم شیرین دهنی دارد دور از لب و دندانم بخت این نکند با من کان شاخ صنوبر را بنشینم و بنشانم گل بر سرش افشانم ای روی د...
پسرم [Pesaram] lyrics
پدرم اینجا و مادرم اینجا و وطنم ایرانه آخه من کجا برم همه جا جز ایجا واسه من زندانه عشق من اینجا و پسرم اینجا و اهل کردستانه مرده و زنده ی من تشنه لب ...
پسرم [Pesaram] [Kurdish [Sorani] translation]
پدرم اینجا و مادرم اینجا و وطنم ایرانه آخه من کجا برم همه جا جز ایجا واسه من زندانه عشق من اینجا و پسرم اینجا و اهل کردستانه مرده و زنده ی من تشنه لب ...
پشت صحنه [Poshte Sahneh] lyrics
[چاوشی:] توی صحنه ی غریب زندگی (غریب زندگی) هممون در نقش یک بازیگریم (بازیگریم) با همیم تو بازهای روزگار از درون هم ولی بی خبریم [امیری:] بی خبریم زند...
پشت صحنه [Poshte Sahneh] [Kurdish [Sorani] translation]
[چاوشی:] توی صحنه ی غریب زندگی (غریب زندگی) هممون در نقش یک بازیگریم (بازیگریم) با همیم تو بازهای روزگار از درون هم ولی بی خبریم [امیری:] بی خبریم زند...
پنجره شب ایرونی [Panjereye Shabe Irooni] lyrics
[چاوشی:] انگاری اومد دوباره ، یه شب پر از ستاره لحظه ی رفتنه بازم ، دلامون چه بی قراره [امیری:] ببین آسمون سیاهه ، تو دل سیاه ماهه تیک تیک ساعتا میگن ...
پنجره شب ایرونی [Panjereye Shabe Irooni] [Kurdish [Sorani] translation]
[چاوشی:] انگاری اومد دوباره ، یه شب پر از ستاره لحظه ی رفتنه بازم ، دلامون چه بی قراره [امیری:] ببین آسمون سیاهه ، تو دل سیاه ماهه تیک تیک ساعتا میگن ...
چاردیواری [Chaar-Divari] lyrics
یاد تو شعرام و می سوزونه امروز و فردا مو می سوزونه تا دوری از خونه این خونه ویرونه حالم منم پریشونه شب جای چشمات و نمی گیره حتی دنیا جات و نمی گیره اش...
چاردیواری [Chaar-Divari] [Kurdish [Sorani] translation]
یاد تو شعرام و می سوزونه امروز و فردا مو می سوزونه تا دوری از خونه این خونه ویرونه حالم منم پریشونه شب جای چشمات و نمی گیره حتی دنیا جات و نمی گیره اش...
چرا [Cheraa] lyrics
خاک بی حاصل بارون خورده غنچه ی وانشده، پژمرده گل از آدم و عالم رونده تو رو چی از عاشقی ترسونده چرا از نگاه من بیزاری تو که هستیمو تو دستات داری چرا از...
چرا [Cheraa] [Kurdish [Sorani] translation]
خاک بی حاصل بارون خورده غنچه ی وانشده، پژمرده گل از آدم و عالم رونده تو رو چی از عاشقی ترسونده چرا از نگاه من بیزاری تو که هستیمو تو دستات داری چرا از...
چشمه ی طوسی [Cheshmeye Toosi] lyrics
توی هر ضرر بايد استفاده ای باشه باخت بايد احساس فوق العاده ای باشه آه فاتح قلبم فكرشم نمی كردی رام كردن اين شير كار ساده ای باشه آه چشمه ی طوسی آه چشم...
چشمه ی طوسی [Cheshmeye Toosi] [English translation]
توی هر ضرر بايد استفاده ای باشه باخت بايد احساس فوق العاده ای باشه آه فاتح قلبم فكرشم نمی كردی رام كردن اين شير كار ساده ای باشه آه چشمه ی طوسی آه چشم...
<<
28
29
30
31
32
>>
Mohsen Chavoshi
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mohsenchavoshi.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Excellent Songs recommendation
Cambalache [English translation]
Cada día más [Hebrew translation]
Cambalache [Polish translation]
Brigas [English translation]
Cada día más [Turkish translation]
Caminito [Hindi translation]
Brigas lyrics
C'est ma faute [English translation]
Cada día más lyrics
Cada día más [Russian translation]
Popular Songs
C'est ma vie [Russian translation]
Buenos días, Argentina [English translation]
C'est toi ma chanson [English translation]
Cada día más [English translation]
C'est ma vie [English translation]
Cada día más [Greek translation]
Cada día más [Danish translation]
Bravo, e viva l'amor [English translation]
Cada día más [Persian translation]
Bravo, e viva l'amor lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved