Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adoro Also Performed Pyrics
Helene Fischer - Durch den Sturm
Eisiger Wind, der uns begleitet schon seit Wochen Doch ich halte mein Wort - Versprochen ist versprochen Immer bergauf Hab kaum noch Luft, um was zu s...
IRGENDWIE, IRGENDWO, IRGENDWANN lyrics
Im Sturz durch Raum und Zeit Richtung Unendlichkeit Fliegen Motten in das Licht Genau wie du und ich Irgendwie fängt irgendwann Irgendwo die Zukunft a...
Revolverheld - Ich lass für dich das Licht an
Wenn wir nachts nach Hause gehen, die Lippen blau vom Rotwein. Und wir uns bis vorne an der Ecke, meine große Jacke teilen. Der Himmel wird schon morg...
Ich lass für dich das Licht an [Arabic translation]
عندما نمشي إلى البيت في الليل الشفاه زرقاء من النبيذ ونتقاسم معطفي حتى النهاية الي الزاوية الصباح ينبثق وأنت لا تريد أن تنام بعد أاتي لك الدراجة القدي...
Ich lass für dich das Licht an [Bosnian translation]
Kada navečer dođemo kući, sa plavim usnama od crvenog vina. Dijelimo moju veliku jaknu dok ne dođemo do ugla ispred nas. Nebo je već crveno dolaskom z...
Ich lass für dich das Licht an [Dutch translation]
Als we 's nachts naar huis gaan, de lippen blauw door de rode wijn. En we samen tot voor de hoek, mijn grote jas delen. De hemel wordt al morgenrood, ...
Ich lass für dich das Licht an [English translation]
When we walk home at night, Lips blue from red wine, And we share my big jacket All the way to the corner. The sky is turning red with morning But you...
Ich lass für dich das Licht an [English translation]
When we go home at night, with our lips blue from red wine; we share my big jacket up till the corner ahead. The sky is dawn-red, but you still don't ...
Ich lass für dich das Licht an [English translation]
When we walk home at night, Lips blue from red wine, And we share my big jacket Until the corner up ahead. The sky is already getting dawn-red But you...
Ich lass für dich das Licht an [French translation]
Quand nous rentrons à la maison la nuit, Les lèvres bleues par le vin rouge, Et que nous partageons la même énorme veste, Jusqu'au coin là-bas. Le cie...
Ich lass für dich das Licht an [Greek translation]
Όταν πηγαίνουμε σπίτι, τα χείλη μπλέ από το κόκκινο κρασί. Και μοιραζόμαστε το μεγάλο μπουφάν μου μέχρι πίσω στην γωνία. Ο ουρανός έχει ήδη πάρει το χ...
Ich lass für dich das Licht an [Hungarian translation]
Amikor este hazasétálunk, az ajkaink kékek a bortól, és megosztjuk egymással a kabátomat, amíg a sarkig nem érünk. Az égbolt már hajnali színbe öltözö...
Ich lass für dich das Licht an [Italian translation]
Quando rientriamo di notte, con le labbra porporate dal vino rosso. E ci ripartiamo la mia gran giacca fino all'angolo là. Il cielo già rende l'aurora...
Ich lass für dich das Licht an [Japanese translation]
あの夜家に帰るとき 赤ワインを飲んだ口は青くなって 大きなジャケット二人で羽織って あそこの角まで歩いたっけ 空はすっかり明るくなってて それでも君は眠れなくて 僕らは古い自転車漕いで 港まで走って行ったよな 電気は消さないでおいてあげるよ 僕には眩しすぎるけど 好みじゃないレコードにだって 耳を傾...
Ich lass für dich das Licht an [Polish translation]
Kiedy nocą wracamy do domu, z ustami niebieskimi od czerwonego wina i aż do rogu przed nami dzielimy moją duża kurtkę. Niebo staje się już poranno-cze...
Ich lass für dich das Licht an [Russian translation]
Когда мы ночью возвращаемся домой, С губами синими от красного вина, И вплоть до угла Делим мой большой жакет, Небо становится уже рассветно-красным, ...
Ich lass für dich das Licht an [Spanish translation]
Cuando vamos a casa tarde en la noche nuestros labios azules, por el vino tinto Cuando estamos por la esquina compartimos mi campera. El cielo se esta...
Ich lass für dich das Licht an [Swedish translation]
När vi går hemåt om natten, läpparna blåa av rödvin. Och vi är framme vid hörnet av vårt kvarter, delar på min stora jacka. Himmelen är redan morgonrö...
Ich lass für dich das Licht an [Turkish translation]
SENIN ICIN IŞIĞI AÇIK BIRAKIYORUM Geceleri eve dönerken, Dudaklarımız şaraptan mavileşmiş , Köşeye kadar varırdık Kocaman ceketimin altında Gökyüzünde...
Ich lass für dich das Licht an [Turkish translation]
Geceleri eve giderken, dudaklarımız kırmızı şaraptan mavi ve biz köşeye kadar benim büyük çeketimi paylaşıyoruz Şafak vakti, sen uyumayacaksın, eski b...
<<
1
2
3
4
>>
Adoro
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://website.adoro.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Adoro
Excellent Songs recommendation
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Baro Bijav lyrics
Phoenix lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Amor de antigamente lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
La tua voce lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Popular Songs
Luna llena lyrics
Donegal Danny lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
My Love lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Side by Side lyrics
California Blue lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
Artists
Songs
Teresa Teng
DAY6
Miley Cyrus
Red Hot Chili Peppers
Müslüm Gürses
Marcus & Martinus
Word of Honor (OST)
Seyda Perinçek
Nâzım Hikmet
Dan Balan
Camila
Alsou
Nassif Zeytoun
Jenni Rivera
Lilit Hovhannisyan
Georges Brassens
Macklemore
Ummon
Arkona
Guns N' Roses
Girls' Generation
Ahmad Zahir
Nightwish
Shawn Mendes
Vocaloid
Bulat Okudzhava
Katy Perry
Christina Aguilera
Die Antwoord
Majid Al Mohandis
Lindemann
Marco Mengoni
Imany
Konstantinos Argiros
Frank Sinatra
Luis Miguel
Yasmine Hamdan
Noziya Karomatullo
Mariza
Bon Jovi
Era Istrefi
Sami Yusuf
Notis Sfakianakis
Jencarlos Canela
Yo Yo Honey Singh
İsmail YK
NCT 127
Konfuz
Alizée
IU
Serge Gainsbourg
Emre Aydın
Despina Vandi
INNA
Ayaman Japan
Dalida
REOL
Željko Joksimović
David Bowie
Madonna
Kishore Kumar
twenty one pilots
Demis Roussos
Unheilig
Linkin Park
Muse
Meteor Garden (OST) [2018]
Fadel Chaker
Leningrad
Enya
Robin Packalen
Julia Boutros
Joyce Jonathan
Maroon 5
Majida El Roumi
Mishary Rashid Alafasy
George Wassouf
Françoise Hardy
Amy Winehouse
Johnny Cash
Pink
Tanja Savić
Wisin & Yandel
Noizy
Glukoza
Ozuna
Álvaro Soler
Luan Santana
Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (OST)
Bad Bunny
Juanes
SKÁLD
G-DRAGON
The Neighbourhood
Elena Vaenga
3RACHA
Xavier Naidoo
Evanescence
Fabrizio De André
Ross Lynch
Igrale se delije [French translation]
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Shenandoah lyrics
Ja sam tu lyrics
Boombox lyrics
Maljčiki [English translation]
Malena lyrics
Nebeska tema [Portuguese translation]
Maljčiki [Russian translation]
Harmony lyrics
Here We Go Dorothy lyrics
Ona to zna lyrics
The night lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Release lyrics
Malena [Spanish translation]
Nebeska tema [Macedonian translation]
Moja si [English translation]
Cactus Tree lyrics
Move Like An Emu lyrics
Odbrana [English translation]
Koçero lyrics
Fire Engines lyrics
Maljčiki [French translation]
Spontis zeugen Banker lyrics
Kenozoik [Portuguese translation]
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Incestvisan lyrics
Colours lyrics
Ona to zna [English translation]
Why Don't You Kiss Her? lyrics
Simon Says lyrics
Maljčiki [Chinese translation]
Odbrana [English translation]
نوروز [Nowrooz] lyrics
In A Sentimental Mood lyrics
Ja sam tu [Spanish translation]
Sweet Surrender lyrics
Another Cuppa lyrics
Maljčiki [Portuguese translation]
Lembe Lembe lyrics
Kenozoik lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Living Proof lyrics
Ljubavi lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Line for Lyons lyrics
Prima o poi lyrics
Kenozoik [Russian translation]
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
A Strange Boy lyrics
Ja sam tu [English translation]
Odbrana lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Ljubavi [English translation]
Odbrana [Macedonian translation]
Nebeska tema [English translation]
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Ja sam tu [Portuguese translation]
Malena [English translation]
Kalokairi lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Nave Maria lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Kenozoik [Transliteration]
Dua lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Nemo lyrics
Ljubavi [Russian translation]
Guaglione lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Maljčiki [Turkish translation]
Por Que Razão lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Kenozoik [English translation]
The King Is Dead lyrics
Kygo - Love Me Now
Get Lit lyrics
Humble and Kind lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Maljčiki lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Serenata lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Nemo [English translation]
Maljčiki [Spanish translation]
Nebeska tema lyrics
Bij jou alleen lyrics
Maljčiki [Polish translation]
Malena [Macedonian translation]
Moja si lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Decorate The Tree lyrics
눈사탕 [nunsatang] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved