Ich lass für dich das Licht an [Turkish translation]
Ich lass für dich das Licht an [Turkish translation]
SENIN ICIN IŞIĞI AÇIK BIRAKIYORUM
Geceleri eve dönerken,
Dudaklarımız şaraptan mavileşmiş ,
Köşeye kadar varırdık
Kocaman ceketimin altında
Gökyüzünde şafak kızıllığı..
Ama sen uyumak istemiyorsun henüz..
Eski bisikletlerimizi kapıp gelirdim
Ve limana sürerdik..
Senin için açık bırakıyorum ışıkları
Bana göre aydınlık olsa da
Seninle dinlerim eski plakları
Zevk almasam da
Sessiz olurum senin için
Senin sesin yüksekse eğer
Sen iste bakkala koşarım
Gece de olsa , gündüz de
Senin için ışığı açık bırakıyorum
Benim için aydınlık olsa da
Gözden geçiririm tüm gruplarımı
Hoşuma gitmese de
Seninle giderim
en korkunç , en acıklı serüvenlere..
Benim için hiç farketmez
Yeter ki , sen orada ol
En sevdiğim plakları
Yakarım derhal, senin için
Ve eğer senin için bir anlamı varsa
Seyyah olur giderim Barselona’ya
Sabahın havası çok soğuk
Kısılmaya başlıyor sesim
Tuneldeyim, sadece seni görüyorum
Ve ,
usulca kayboluyor şehrin sesleri
....
(Nakarat)
- Artist:Revolverheld
- Album:Immer in Bewegung