Ich lass für dich das Licht an [Bosnian translation]
Ich lass für dich das Licht an [Bosnian translation]
Kada navečer dođemo kući,
sa plavim usnama od crvenog vina.
Dijelimo moju veliku jaknu
dok ne dođemo do ugla ispred nas.
Nebo je već crveno dolaskom zore
ali ti još uvijek ne želiš spavati,
povezem nam stari bicikl
i krećemo u luku.
Ostavljam svjetlo upaljeno za tebe
iako je meni presvijetlo,
slušam sa tobom ploče
koje mi se ne sviđaju.
Biti ću za tebe tih
kad si ti preglasna,
i trčati zbog tebe u kiosk
danju ili noću.
Ostavljam svjetlo upaljeno za tebe
iako je meni presvijetlo,
Gledam koncerte
koje mi se ne sviđaju.
Idem sa tobom
u najgore kafiće,
svejedno mi je,
sve dok si ti tu.
Svoje bih omiljene ploče
za tebe spalio,
i da je tebi to važno
stopirao bih do Barcelone.
Jutarnji zrak je prehladan
i polako sam promukao
vidim samo tebe u tunelskoj viziji
i grad se polako stišava.
Ostavljam svjetlo upaljeno za tebe
iako je meni presvijetlo,
slušam sa tobom ploče
koje mi se ne sviđaju.
Biti ću za tebe tih
kad si ti preglasna,
i trčati zbog tebe u kiosk
danju ili noću.
Ostavljam svjetlo upaljeno za tebe
iako je meni presvijetlo,
Gledam koncerte
koje mi se ne sviđaju.
Idem sa tobom
u najgore kafiće,
svejedno mi je,
sve dok si ti tu.
Ostavljam svjetlo upaljeno za tebe
iako je meni presvijetlo,
slušam sa tobom ploče
koje mi se ne sviđaju.
Biti ću za tebe tih
kad si ti preglasna,
i trčati zbog tebe u kiosk
danju ili noću.
Ostavljam svjetlo upaljeno za tebe
iako je meni presvijetlo,
Gledam koncerte
koje mi se ne sviđaju.
Idem sa tobom
u najgore kafiće,
svejedno mi je,
sve dok si ti tu.
Kada navečer stignemo kući,
Usana plavih od crvenog vina
Dijelimo moju veliku jaknu
dok ne dođemo do ugla ispred nas.
- Artist:Revolverheld
- Album:Immer in Bewegung