Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adoro Also Performed Pyrics
Helene Fischer - Durch den Sturm
Eisiger Wind, der uns begleitet schon seit Wochen Doch ich halte mein Wort - Versprochen ist versprochen Immer bergauf Hab kaum noch Luft, um was zu s...
IRGENDWIE, IRGENDWO, IRGENDWANN lyrics
Im Sturz durch Raum und Zeit Richtung Unendlichkeit Fliegen Motten in das Licht Genau wie du und ich Irgendwie fängt irgendwann Irgendwo die Zukunft a...
Revolverheld - Ich lass für dich das Licht an
Wenn wir nachts nach Hause gehen, die Lippen blau vom Rotwein. Und wir uns bis vorne an der Ecke, meine große Jacke teilen. Der Himmel wird schon morg...
Ich lass für dich das Licht an [Arabic translation]
عندما نمشي إلى البيت في الليل الشفاه زرقاء من النبيذ ونتقاسم معطفي حتى النهاية الي الزاوية الصباح ينبثق وأنت لا تريد أن تنام بعد أاتي لك الدراجة القدي...
Ich lass für dich das Licht an [Bosnian translation]
Kada navečer dođemo kući, sa plavim usnama od crvenog vina. Dijelimo moju veliku jaknu dok ne dođemo do ugla ispred nas. Nebo je već crveno dolaskom z...
Ich lass für dich das Licht an [Dutch translation]
Als we 's nachts naar huis gaan, de lippen blauw door de rode wijn. En we samen tot voor de hoek, mijn grote jas delen. De hemel wordt al morgenrood, ...
Ich lass für dich das Licht an [English translation]
When we walk home at night, Lips blue from red wine, And we share my big jacket All the way to the corner. The sky is turning red with morning But you...
Ich lass für dich das Licht an [English translation]
When we go home at night, with our lips blue from red wine; we share my big jacket up till the corner ahead. The sky is dawn-red, but you still don't ...
Ich lass für dich das Licht an [English translation]
When we walk home at night, Lips blue from red wine, And we share my big jacket Until the corner up ahead. The sky is already getting dawn-red But you...
Ich lass für dich das Licht an [French translation]
Quand nous rentrons à la maison la nuit, Les lèvres bleues par le vin rouge, Et que nous partageons la même énorme veste, Jusqu'au coin là-bas. Le cie...
Ich lass für dich das Licht an [Greek translation]
Όταν πηγαίνουμε σπίτι, τα χείλη μπλέ από το κόκκινο κρασί. Και μοιραζόμαστε το μεγάλο μπουφάν μου μέχρι πίσω στην γωνία. Ο ουρανός έχει ήδη πάρει το χ...
Ich lass für dich das Licht an [Hungarian translation]
Amikor este hazasétálunk, az ajkaink kékek a bortól, és megosztjuk egymással a kabátomat, amíg a sarkig nem érünk. Az égbolt már hajnali színbe öltözö...
Ich lass für dich das Licht an [Italian translation]
Quando rientriamo di notte, con le labbra porporate dal vino rosso. E ci ripartiamo la mia gran giacca fino all'angolo là. Il cielo già rende l'aurora...
Ich lass für dich das Licht an [Japanese translation]
あの夜家に帰るとき 赤ワインを飲んだ口は青くなって 大きなジャケット二人で羽織って あそこの角まで歩いたっけ 空はすっかり明るくなってて それでも君は眠れなくて 僕らは古い自転車漕いで 港まで走って行ったよな 電気は消さないでおいてあげるよ 僕には眩しすぎるけど 好みじゃないレコードにだって 耳を傾...
Ich lass für dich das Licht an [Polish translation]
Kiedy nocą wracamy do domu, z ustami niebieskimi od czerwonego wina i aż do rogu przed nami dzielimy moją duża kurtkę. Niebo staje się już poranno-cze...
Ich lass für dich das Licht an [Russian translation]
Когда мы ночью возвращаемся домой, С губами синими от красного вина, И вплоть до угла Делим мой большой жакет, Небо становится уже рассветно-красным, ...
Ich lass für dich das Licht an [Spanish translation]
Cuando vamos a casa tarde en la noche nuestros labios azules, por el vino tinto Cuando estamos por la esquina compartimos mi campera. El cielo se esta...
Ich lass für dich das Licht an [Swedish translation]
När vi går hemåt om natten, läpparna blåa av rödvin. Och vi är framme vid hörnet av vårt kvarter, delar på min stora jacka. Himmelen är redan morgonrö...
Ich lass für dich das Licht an [Turkish translation]
SENIN ICIN IŞIĞI AÇIK BIRAKIYORUM Geceleri eve dönerken, Dudaklarımız şaraptan mavileşmiş , Köşeye kadar varırdık Kocaman ceketimin altında Gökyüzünde...
Ich lass für dich das Licht an [Turkish translation]
Geceleri eve giderken, dudaklarımız kırmızı şaraptan mavi ve biz köşeye kadar benim büyük çeketimi paylaşıyoruz Şafak vakti, sen uyumayacaksın, eski b...
<<
1
2
3
4
>>
Adoro
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://website.adoro.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Adoro
Excellent Songs recommendation
Mon frère le soleil [Russian translation]
Mon petit bonhomme lyrics
Money Money [French translation]
Mourir sur scène [Finnish translation]
Mourir sur scène [Spanish translation]
Mourir sur scène [Romanian translation]
Mon petit bonhomme [Chinese translation]
Mourir sur scène [Greek translation]
Morir cantando lyrics
Mon cheri [Russian translation]
Popular Songs
Money Money [Hungarian translation]
Mon cœur est fou lyrics
Mourir sur scène [Portuguese translation]
Mourir sur scène [Portuguese translation]
Mon petit bonhomme [Russian translation]
Mon petit bonhomme [English translation]
Monsieur l'Amour [English translation]
Mourir sur scène [English translation]
Mon frère le soleil [Romanian translation]
Mourir sur scène [Chinese translation]
Artists
Songs
Adonis Mitzelos
Seija Lampila
Andrei Krylov
ØFFSHORE
Private Lives (OST)
snzae
Winx Power Show
Nena Venetsanou
Big Banana
Desi Dobreva
Sedef Güneş
Georgia Mittaki
Gracie (South Korea)
Laura Branigan
Giorgos Makras
Dakshood
calmoody
ODEE
JAEHA
Clifford T. Ward
Wasp
$ÜN
Nikos Kypourgos
emoji
Les Compagnons de la chanson
Matti Louhivuori
Lindie Lila
Ilianna Skouli
Iosif Kobzon
HaKeves HaShisha Asar
TRADE L
Cesare Basile
Wishful Singing
Kebee
Zoe Fitoussi
BLOO
Kikka
Cecco Angiolieri
Valentina Stella
A. Aimo
Ruth Chen
Francesco Baccini
Ga Eun
Gracia Montes
The Walkabouts
Metro-tytöt
Ulric Björklund
Max Manfredi
THE ANXIETY
Mkit rain
Vasilis Paiteris
RyanDan
YEAR OF THE OX
Chaanill
Arja Saijonmaa
Rodes
outsocial
The Witch's Diner (OST)
Mariya Takeuchi
Bernedua
Second Aunt KimDaVi
Flagship Romance
Watcher (OST)
MC.MINZY
Minit
Bronze
ST
Wavycake
BLNK
Parra For Cuva
Santa Paine
Peter Hammill
JOMALXNE
Abeer Nehme
Vadim Kozin
Mr. Heart (OST)
Niahn
415
Street Dance Girls Fighter (OST)
Corinne Allal
Gazzelle
How to Buy a Friend (OST)
KIRIN
BOiTELLO
The Avener
372
kyuu
YELLA
Earlene Bentley
Dimitris Horn
Aleksandr Borisov
Eftychia Mitritsa
David Huang
Bona Zoe
Mia (South Korea)
Widowspeak
Lexie Liu
Anaïs Mitchell
Billy Ray Cyrus
Gong Hoon
If You Can't Hang [Spanish translation]
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
If You Can't Hang [Hungarian translation]
Hiram Hubbard lyrics
Özledim Seni lyrics
Loretta Lynn - Another Bridge to Burn
Rudimental - Never Let You Go
Intro lyrics
Ritualitos lyrics
Get Low lyrics
Je te partage lyrics
James Taylor - Long Ago And Far Away
If You Can't Hang [German translation]
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
In Case Of Emergency, Dial 411 [Spanish translation]
River song lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
If You Can't Hang [Bosnian translation]
Chess [musical] - Epilogue: You and I / The Story of Chess
To Deserve You lyrics
If You Can't Hang [Turkish translation]
If I'm James Dean, You're Audrey Hepburn [Turkish translation]
If You Can't Hang lyrics
ABS-CBN - Ngayong Pasko, Magniningning ang Pilipino
Don't Try To Fight It Baby lyrics
Reckless Love Of God lyrics
Yitip Giden lyrics
If I'm James Dean, You're Audrey Hepburn [Spanish translation]
If You Can't Hang [Russian translation]
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Back in The County Hell lyrics
Bette Midler - Memories of You
Bayani [Theme Song] lyrics
Chess [musical] - Argument
If You Can't Hang [Greek translation]
Robin des Bois [Comédie musicale] - Gloria
Как же мне жаль [Kak zhe mne zhalʹ] lyrics
Новогодняя песня [Novogodnyaya pesnya] lyrics
Gloria lyrics
Diamonds lyrics
If You Can't Hang [Italian translation]
Habibi lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
Chess [musical] - Ni dömer mig [Endgame]
Never Die Young lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
As Strong as Samson lyrics
Enchule lyrics
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
If You Can't Hang [Turkish translation]
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Before The Rain lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Ne Fayda lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Magenta Riddim lyrics
北游咸道乐悠悠 lyrics
If I'm James Dean, You're Audrey Hepburn [Spanish translation]
In Case Of Emergency, Dial 411 lyrics
Yağmur lyrics
Rudimental - Powerless
La nymphomane lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Se me paró lyrics
In Case Of Emergency, Dial 411 [Italian translation]
Better on the other side lyrics
Vidala del Yanarca. lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Follow Me lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Četrnaest palmi lyrics
Fiesta lyrics
Someone Else's Story lyrics
Because of You lyrics
Recognize lyrics
Fallin' in Love lyrics
Talk lyrics
Fumeteo lyrics
The Merchandisers lyrics
Autumn leaves lyrics
When We're Human lyrics
Agua y sol del Paraná
ABS-CBN - Thank You For the Love
If You Can't Hang [French translation]
In Case Of Emergency, Dial 411 [Russian translation]
Stay for awhile lyrics
Face It lyrics
John Jacob Jingleheimer Schmidt lyrics
Opening Ceremony lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Misirlú lyrics
If You Can't Hang [Czech translation]
Pretty Girl Rock lyrics
Too Far Gone lyrics
L'illusionniste lyrics
Max Herre - Jeder Tag zuviel
If You Can't Hang [Serbian translation]
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
If You Go Away lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved