Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Annalisa Lyrics
Se avessi un cuore [Turkish translation]
Eğer bir kalbim olsaydı sözlerimi tartardım Eğer dinleyecek bir kalbim olsaydı... Eğer bir kalbim olsaydı onunla tartışırdım Eğer gerçekten bir kalbim...
Se potessi lyrics
Se potessi darti il mondo Se riuscissi a saltare ogni tuo strapiombo Dov'è più profondo il mare Non si tocca mai È più bello da nuotare Dal fondo Vola...
Se potessi [English translation]
If I could give you the world If you were able to jump off all of your cliffs Where the deepest sea Doesn't ever touch It's nicer to swim From the bot...
Se potessi [French translation]
Si je pouvais te donner le monde Si tu pouvais arriver à sauter chacun de tes surplombs Où la mer est le plus profond On ne le touche jamais C'est mie...
Se potessi [Greek translation]
Αν μπορούσα να σου δώσω τον κόσμο Αν κατόρθωνα να πηδήξω το κάθε σου εμπόδιο Εκεί που είναι πιο βαθιά η θάλασσα Δεν αγγίζεται ποτέ Είναι πιο ωραίο να ...
Se potessi [Portuguese translation]
Se eu pudesse te dar o mundo Se eu conseguisse pular de cada precipício seu Nunca tocamos Onde o mar é mais profundo É mais bonito nadar lá Do fundo V...
Se potessi [Russian translation]
Если бы я только могла подарить тебе целый мир, если бы только я могла преодолеть все твои преграды.. Там где море глубже, и где не достаешь ногами, п...
Se potessi [Spanish translation]
Si pudiera darte el mundo Si Lograse evitar cada desplomo tuyo Dónde el mar es más profundo No lo toques nunca Es más lindo nadar Desde el fondo Volar...
Se potessi [Spanish translation]
Si pudiera entregarte el mundo Si lograra saltar cada barranco tuyo Donde el mar es mas profundo Nunca se toca Es mas bello para nadar Desde el fondo ...
Sento solo il presente lyrics
Trasformami in bolla per farmi toccare una stella, soffia piano e regalami un giro di luna senza che se ne accorga. Legami a un raggio di sole, regala...
Sento solo il presente [Bulgarian translation]
Превърни ме в балонче, та да докосна звездите – издухай го бавно и ме прати до луната съвсем неусетно. Завържи ме за слънчев лъч, а него дари на вятър...
Sento solo il presente [Croatian translation]
Pretvori me u mjehurić Omogući mi da dotaknem jednu zvijezdu- odpuhni me polako i pokloni mi šetnju mjesecom koju neće otkriti. Zaveži me za zraku sun...
Sento solo il presente [Czech translation]
Přeměň mě do bubliny abych se dotlkla hvězdy foukej opatrně a dej mi jízdu na měsíc bez povšimnutí. Spoj mě se slunečním paprskem, dej ho větru a z mé...
Sento solo il presente [English translation]
Transform me into a bubble to make me touch a star- Blow slowly and give me a stroll on the moon without it being discovered. Tie me to a ray of sun g...
Sento solo il presente [English translation]
Turn me into a bubble, So that I could touch a star, Blow carefully and give me A journey to the Moon But that she didn't notice. Connect me with a ra...
Sento solo il presente [Russian translation]
Преврати меня в пузырь, Чтобы я смогла коснуться звезды, Дуй осторожно и подари мне Путешествие на Луну, Но чтобы она этого не заметила. Соедини меня ...
Sento solo il presente [Spanish translation]
Conviérteme en burbuja para que yo toque una estrella Sopla suavemente y regálame un giro de vuelta a la luna Sin que se de cuenta Atame a un rayo de ...
Sento solo il presente [Spanish translation]
Conviérteme en una burbuja para que hacerme tocar una estrella Sopla suavemente y regálame una vuelta a la luna Sin que se de cuenta Átame a un rayo d...
Senza riserva lyrics
Mi sorprende ritrovarti sulle scale quando torno a casa sorpreso di vedermi come se fosse la prima volta e racconto senza freni le mie gioie e i miei ...
Senza riserva [Croatian translation]
Iznenađuje me što te opet nalazim na stubama kad se vraćam kući u čuđenju si što me vidiš kao daje prvi put i pričam bez kočnica o svojoj sreći i boli...
<<
16
17
18
19
20
>>
Annalisa
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish
Genre:
Jazz, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.annalisaofficial.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Annalisa_(cantante)
Excellent Songs recommendation
Post Malone - rockstar
Карай чи не карай [Karay chi ne karay] [Portuguese translation]
Два кольори [Dva kol'ori] [German translation]
За Тобой [Za Toboj] lyrics
За Тобой [Za Toboj] [English translation]
Два кольори [Dva kol'ori] [English translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Feriğim lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Popular Songs
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Два кольори [Dva kol'ori] [Russian translation]
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Доля [Dolya] [English translation]
Карай чи не карай [Karay chi ne karay] [Russian translation]
Замело [Zamelo] lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Taisiya Povaliy - Де ти тепер [De ty teper]
Poema 16 lyrics
En la Obscuridad lyrics
Artists
Songs
Bumerangs
Hamood Nasser
The Real Group
Maestro
Viktor Király
Jan Plestenjak
Mike Francis
Quebrada Queer
Joker (Turkey)
Tarae
Немо
Jamie Shaw
Rina Zelyonaya
Big Fun
Korsuorkesteri
Mārtiņš Freimanis
Wanda Sá
BMF
Raxtu Raxti
J-Tong
Elza Rozentāle
Lucilia do Carmo
Aivars Zīberts
Clepatia
Isaac Palma
Seven Days (OST)
Kika Boom
Count to Twenty
KEITA
Rāmi riti
The Cradle (OST)
Apparat
Linda Király
My Husband Got a Family (OST)
Teknik
KEN THE 390
Wave
Baby & Me (OST)
Annie (USA)
My Lawyer, Mr. Jo (OST)
Heavy Baile
Group LKN
Kaoru Sugita
Samhara
Gnarls Barkley
Sidibe
Asnate Rancāne
Alessandro Magnanini
Tree in the River (OST)
Vilki
DJ Jorge Hegleny
Brixton
Rita Payés
MCSC
Dārta Stepanova
Guena LG
Celeste Rodrigues
Juris Kaukulis
Jaya
Yuri Gnatkovsky
Steely Dan
Skyforger
Tautumeitas
Fuzon
Uami Ndongadas
Monet
Halison Paixão
Iļģi
HUDO
Evija Sloka
Girl's last tour (OST)
Red.bit
Čikāgas piecīši
Fatal R
Trakula
Doncan
When We Are Together (OST)
Melis Güven
Tore Nieddu
Tanerman
MRF (Turkey)
oe
Sarban
XiR Gökdeniz
MisterNez
Millie Small
Karl Sternau
AI
Jujutsu Kaisen (OST)
Captain & Tennille
Arvi Tikkala
Army of Lovers
Dj Dabo
Pilots on Dope
Auļi
JNKMN
MVLCOLM
Ilona Bagele
Credo
Norikiyo
Σου Σιλεντέν [Sou Silendén] lyrics
La carta lyrics
Ποίος εξέρ’ ασήν εγάπ' lyrics
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Turkish translation]
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Transliteration]
Παιδιά της Σαμαρίνας [Paidiá tis Samarínas] lyrics
Σκοπός του Προύτζου [Η μπρατσέρα] [Skopós tou Proútzou] [English translation]
Σήμερα γάμος γίνεται [Simera gamos ginetai] [German translation]
Take You High lyrics
Σήμερα γάμος γίνεται [Simera gamos ginetai] lyrics
Πόντιος είμαι [Pontios eimai] [Greek translation]
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω [S' to 'pa ke sto xanaleo] [German translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [Italian translation]
Ποντιακά κάλαντα Πρωτοχρονιάς [Pontiaka Kalanta Protohronias] lyrics
Kanye West - Amazing
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] lyrics
Ποντιακά κάλαντα Πρωτοχρονιάς [Pontiaka Kalanta Protohronias] [Greek translation]
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω [S' to 'pa ke sto xanaleo] [Transliteration]
Ραχιά ψηλά νασάν εσάς [Rashia psila nasan esas] [Russian translation]
My way lyrics
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Greek translation]
Πέξων κεμεντζόπον για τεμέν τουλούμ lyrics
Σουμέλα λεν την Παναγιά [Soumela len tin Panagia] [Turkish translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [German translation]
Σελέκ' εσελεκίασα [Turkish translation]
Σουμέλα λεν την Παναγιά [Soumela len tin Panagia] [Greek translation]
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω [S' to 'pa ke sto xanaleo] [Turkish translation]
Παντρεύουνε τον κάβουρα [Padrevoune ton kavoura] lyrics
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω [S' to 'pa ke sto xanaleo] [English translation]
Πέρα στους πέρα κάμπους [Pera stous pera kampous] [English translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Σελέκ' εσελεκίασα [Russian translation]
Σουλτάνα [Soultana] lyrics
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω [S' to 'pa ke sto xanaleo] lyrics
Ποταμέ, τζάνεμ’ ποταμέ μου [Potamé, tzánem’ potamé mou] [English translation]
Sir Duke lyrics
Σήμερα γάμος γίνεται [Simera gamos ginetai] [English translation]
Πόντιος είμαι [Pontios eimai] [English translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Ραχιά ψηλά νασάν εσάς [Rashia psila nasan esas] lyrics
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [English translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Greek translation]
Σελέκ' εσελεκίασα [Greek translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [Turkish translation]
Ποντιακά κάλαντα Χριστουγέννων [Pontiaka Kalanta Christougennon] lyrics
Σήμερον τα Φώτα [Símeron ta Fóta] lyrics
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Σελέκ' εσελεκίασα
Llora corazòn lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Πιτίκον [Pitikon] [Russian translation]
Σεράντα μήλα κόκκινα [Seranta mila kokkina] lyrics
Παλιά μου χρόνια και καιροί [Paliá mou chrónia kai kairoí] [English translation]
Σκοπός του Προύτζου [Η μπρατσέρα] [Skopós tou Proútzou] lyrics
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Transliteration]
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Russian translation]
Πατρίδα μ' τ' ορμανόπα σου [Patrida m' t' ormanopa sou] [Greek translation]
Σουμέλα λεν την Παναγιά [Soumela len tin Panagia] [Arabic translation]
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Russian translation]
Ρασόπουλον [Rashopoulon] [Transliteration]
Σήμερα γάμος γίνεται [Simera gamos ginetai] [Spanish translation]
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω [S' to 'pa ke sto xanaleo] [English translation]
Πόντιος είμαι [Pontios eimai] [Turkish translation]
Σεράντα μήλα κόκκινα [Seranta mila kokkina] [English translation]
Amantes de ocasión lyrics
Σουμέλα λεν την Παναγιά [Soumela len tin Panagia] [Transliteration]
Σ' το 'πα και στο ξαναλέω [S' to 'pa ke sto xanaleo] [Italian translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [English translation]
Σουμέλα λεν την Παναγιά [Soumela len tin Panagia] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Ρασόπουλον [Rashopoulon] lyrics
Πέρα στους πέρα κάμπους [Pera stous pera kampous] lyrics
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] [Turkish translation]
Πατρίδα μ' αραεύω σε [Patrida m' araevo se] [Portuguese translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα [Oso varun ta sidera] [French translation]
Πάρθεν η Ρωμανία [Parthen i Romania] lyrics
Σήμερον τα Φώτα [Símeron ta Fóta] [French translation]
Παιδιά της Σαμαρίνας [Paidiá tis Samarínas] [Macedonian translation]
Πόντιος είμαι [Pontios eimai] lyrics
Ποταμέ, τζάνεμ’ ποταμέ μου [Potamé, tzánem’ potamé mou] lyrics
Πατρίδα μ' τ' ορμανόπα σου [Patrida m' t' ormanopa sou] [Russian translation]
Ποντιακά κάλαντα Χριστουγέννων [Pontiaka Kalanta Christougennon] [Greek translation]
Σεράντα μήλα κόκκινα [Seranta mila kokkina] [Turkish translation]
Ρασόπουλον [Rashopoulon] [English translation]
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Παλιά μου χρόνια και καιροί [Paliá mou chrónia kai kairoí]
Σουμέλα λεν την Παναγιά [Soumela len tin Panagia] [English translation]
Πέρδικα [Perdika] lyrics
Πιτίκον [Pitikon] lyrics
Σουλτάνα [Soultana] [English translation]
Σουμέλα λεν την Παναγιά [Soumela len tin Panagia] [English translation]
Πατρίδα μ' τ' ορμανόπα σου [Patrida m' t' ormanopa sou] lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Σεράντα μήλα κόκκινα [Seranta mila kokkina] [Greek translation]
Παλιά μου χρόνια και καιροί [Paliá mou chrónia kai kairoí] [Transliteration]
Σεράντα μήλα κόκκινα [Seranta mila kokkina] [Transliteration]
Σο παρακαθ και μουχαπετ lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Παιδιά της Σαμαρίνας [Paidiá tis Samarínas] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved